

monochrome rainbow
Tommy heavenly6

站長
monochrome rainbow - Tommy heavenly6
電視動畫《爆漫王。》(日語:バクマン。)第二季片尾曲
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5650.html
monochrome rainbow
Tommy heavenly6
-
繰り返す 鈍く デタラメな世界
不斷重複遲鈍又荒唐的世界
-
煩くて耳を塞いだ
煩得讓我摀緊了耳朵
-
何の為に傷つけ合っているの?
是為了甚麼在互相傷害?
-
Can you hear my heartbeat Baby I trust you my friend
你能聽到我的心跳聲嗎? 寶貝我相信你 我的朋友
-
絶望に伏した心の隅 折り重なる矛盾の影に
屈服於絕望的心的角落上 甚至還被重重矛盾的影子
-
胸を痛めながら 明日を夢見れるの?
狠狠刺痛胸膛角落 又怎能對明天抱有夢想?
-
通り雨の後に 見つけた虹を思って
陣雨過後 想著看到的那道彩虹
-
目を閉じるFly with me どんな永い夢も
輕閉雙眸 伴我飛翔 不論是多麼長久的夢
-
色褪せない 君となら 描き出せる 消えない虹も
都不會褪色 只要和你一起也能描繪出永不消失的彩虹
-
出逢えたあの日に 見た月明かりでさえも
甚至兩人相遇那天所看見的月光
-
映し出す 何度でも 何度でも
也能倒映出來 無論幾次 無論幾次
-
繊細に響く音のない世界
纖細地回響著的無聲世界
-
泣き顔のピエロが笑う
哭泣的小丑驀然發笑
-
堕ちた星に何を願えばいいの?
該向墜落的星星許什麼願才好?
-
くだらない 全部 気に入らない
把所有無聊的事物全拋諸腦後
-
頭の中 息を潜め 逃げる僕を押さえ込んだ
在腦海中隱藏氣息 壓抑著一昧想著逃避的自己
-
間違えない生き方など 誰が教えてくれた?
這種所謂的正確生存方式 到底是誰告訴我的?
-
その夢は見果てぬ栄光のように見えた
那夢想看似毫無止境的光榮一般
-
薄れてゆく確信に怯えながら
伴隨著對信心開始淡薄的畏懼
-
掴めるものを求めて 安らぎさえ断ってきたのは
追求能得到手的東西 不惜捨棄安穩的生活
-
諦めじゃなくて 夢を越えるため
並不是已經放棄了 而是為了超越夢想
-
約束の場所へ 君を連れてゆく
向著誓言之地 將你一同帶走
-
I'll take you to my world
我會把你帶到我的世界裡
-
I'll show you my sweet eternal dreams
我會告訴你 我那甜蜜的永恆夢想
-
通り雨の後に見つけた虹を思って
陣雨過後 想著看到的那道彩虹
-
夢を見るFly with me
追逐夢想伴我飛翔
-
どんな暗い空も 輝かせる 君となら
多麼黯淡的天空也能綻放光輝 只要有你在
-
モノクロームな虹を越えて
穿越黑白色的彩虹
-
消えない景色を 世界を君の瞳に
把璀璨不息的景色和世界在你眼眸中
-
映し出す 何度でも 何度でも
倒映出來 無論幾次 無論幾次