站長

The Girls Are Alright! - saya

電視動畫《比宇宙還遠的地方》(日語:宇宙よりも遠い場所)片頭曲
中文翻譯轉自:萌娘百科

歌詞
留言 0

The Girls Are Alright!

saya


  • 教室きょうしつノートのーとひろげて

    在教室中打開筆記本

  • しろページぺーじつめて

    看著空白的頁面

  • 鉛筆えんぴつでなぐりき 「えたいな、わたしを…」

    用鉛筆草草寫下「好想改變自己…」

  • まよってばかりじゃ いられないね

    滿心的迷茫 已不再需要

  • 大切たいせつなみんなが いればきっと平気へいき

    只要最重要的大家都在就沒問題

  • ここからずっと とお場所ばしょ目指めざし Let's go!

    從這裡開始 目標始終是那遙遠的地方 Let's go!

  • We're Alright! We're Alright!

  • わらって 明日あしたひかって ジャンプじゃんぷして みんな

    歡笑中 看到明日的曙光 跳起來吧 大家一同踏上旅途

  • 一緒いっしょにいると なんだってできるんだって

    只要在一起 什麼都能辦得到

  • きっと…なんちゃって つないでいこうよ

    一定可以…開玩笑啦 還是握緊彼此的手吧

  • ひろがるパノラマぱのらま わたしの青春せいしゅん つけた!

    這擴展開來的全景中 找到了我們的青春!

  • 屋上おくじょう校舎こうしゃのぼって

    爬上教學樓頂

  • さおそら見上みあげて

    仰望著蔚藍的天空

  • 大声おおごえさけんだら わたしわれるかな?

    大聲喊出來的話 我就能有所改變嗎?

  • まだまだやりたいこといっぱい!

    還有那麼多事想要去做啊!

  • みんなのわらごえ くとホッとほっとするの

    只要聽到大家的笑聲 便能放下心來

  • なんでもやれそうな がするいまこそ Let's go!

    如今才注意到 原來我們無所不能 Let's go!

  • We're Alright! We're Alright!

  • はしって ぱっとえて タッチたっちして ぜんぶ

    奔跑著 奮力躍起吧 觸碰夢想 超越一切吧

  • 一緒いっしょにいれば こわいものなんてないね

    只要在一起 就沒有什麼好害怕的呢

  • きっと…なんてね ちょっとれくさいね

    一定是…開玩笑啦 其實會有點害羞呢

  • ひろがるパノラマぱのらま わたしの未来みらい ここから!

    這擴展開來的全景中 我們的未來就從這裡開始!

  • 放課後ほうかご 自転車じてんしゃしながら 一緒いっしょはなした

    放學後一起推著自行車聊著天

  • バイトばいとのこと バレばれちゃった秘密ひみつだれきとか

    聊打工 聊公開的秘密 聊喜歡的人

  • みんなといるとき一番いちばんたのしいな

    和大家在一起 是最快樂的時光

  • いまならわたし「大丈夫だいじょうぶ!」ってえるよ 絶対ぜったい!

    如今 我絕對能堅定地說出「沒問題」!

  • We're Alright! We're Alright!

  • わらって 明日あしたひかって ジャンプじゃんぷして みんな

    歡笑中 看到明日的曙光 跳起來吧 大家一同踏上旅途

  • 一緒いっしょにいると なんだってできるんだって

    只要在一起 什麼都能辦得到

  • きっと…なんちゃって つないでいこうよ

    一定可以…開玩笑啦 還是握緊彼此的手吧

  • ひろがるパノラマぱのらま わたしの青春せいしゅん つけた

    這擴展開來的全景中 找到了我們的青春

  • みんなでつけた!

    是大家一同找到的!