翼(うぃん)

WATER BLUE NEW WORLD - Aqours

歌詞
留言 0

WATER BLUE NEW WORLD

Aqours


  • イマいまイマいま昨日きのうちがうよ

    現在即是當下並不同於昨日

  • 明日あしたへの途中とちゅうじゃなく イマいまイマいまだね

    並非在前往明日的途中現在即是當下

  • この瞬間しゅんかんのことがかさなってはえてく

    這個瞬間 在交錯重疊後消散而去

  • ココロこころきざむんだ WATER BLUE

    卻會銘刻於心中 WATER BLUE

  • やみたくなかった気持きもちのさき

    在不想留下悔恨的心情前方

  • ひろがったセカイせかいおよいでたのさ

    從遼闊的世界游來到了此處

  • 「あきらめない!」うだけではかなわない

    「絕不輕言放棄!」只是光說不練可無法實現

  • うごけ!」うごけばわるんだとったよ

    「行動吧!」我知道只要行動定能有所改變

  • ずっとここにいたいとおもってるけど

    雖說想要一直留在此處

  • きっと旅立たびだってくってかってるんだよ

    但我明瞭總有天定會踏上旅程

  • だからこのときたのしくしたい

    所以說想要盡情享受當下

  • 最高さいこうトキメキときめきむねきつけたいから

    想將最完美的悸動 深深烙印在心底深處

  • MY NEW WORLD あたらしい場所ばしょ さがすときがきたよ

    MY NEW WORLD 尋找嶄新場所的時刻已然到來

  • つぎかがやきへとうみわたろう

    朝向下一道光輝橫渡大海吧

  • ゆめたいおもいは いつでもぼくたちを

    想看見夢想的心意 一直都將我們給

  • つないでくれるからわらってこう

    緊緊連繫著 所以懷著笑容出發吧

  • イマいまかさね そして ミライみらいかおう!

    累積當下 然後朝未來邁步向前吧!

  • 時代じだい(とき)は今日きょうぎてく とめられないと

    今天仍舊一如既往無法 阻止時光的流逝

  • がついたぼくらは どこへかうの?

    察覺到這點的我們 究竟該何去何從?

  • 大丈夫だいじょうぶ! いつだっておもせるよ

    不要緊! 我們隨時都一定能夠想起

  • けてきた すばらしい季節きせつ

    那段一同全力奔馳過的美好季節

  • ずっとここにいたいね きだよみんな

    喜歡著這裡的一切 好想永遠留在此處

  • でもね旅立たびだってくってかってるんだよ

    但我明瞭總有天定會踏上旅程

  • たくさんがんばってきた時間じかんいとしい

    那許多努力一同的時光是多麼令人迷戀

  • 最高さいこうツナつなガリがりを いつまでも大事だいじにしよう

    最完美的羈絆 還請無時無刻倍加珍惜

  • MY NEW WORLD またココロこころおどるような日々ひび

    MY NEW WORLD 想去追尋彷彿內心仍在起舞的那段日子

  • いかけたいキモチきもちうみわたろう

    懷著這樣的心情橫渡大海吧

  • ゆめゆめのようにごすだけじゃなくて

    夢想並非像美夢般 僅僅只是度過

  • いたみかかえながらもとめるものさ

    而是得懷抱痛楚方能追尋之物

  • イマいまイマいま昨日きのうちがうよ

    現在即是當下並不同於昨日

  • 明日あしたへの途中とちゅうじゃなく イマいまイマいまだね

    並非在前往明日的途中 現在即是當下

  • この瞬間しゅんかんのことがかさなってはえてく

    這個瞬間 在交錯重疊後消散而去

  • ココロこころきざむんだ WATER BLUE NEW WORLD

    卻會銘刻於心中 WATER BLUE NEW WORLD

  • あたらしい場所ばしょ さがすときがきたよ

    尋找嶄新場所的時刻已然到來

  • つぎかがやきへとうみわたろう

    朝向下一道光輝橫渡大海吧

  • ゆめたいおもいは いつでもぼくたちを

    想看見夢想的心意 一直都將我們給

  • つないでくれるからわらってこう

    緊緊連繫著 所以懷著笑容出發吧

  • ココロこころきざむんだ この瞬間しゅんかんのことを

    這個瞬間 銘刻於內心

  • ココロこころきざむんだ この瞬間しゅんかんのことを ぼくらのことを

    這個瞬間 以及我們 全都銘刻於內心

  • イマいまかさね そして ミライみらいかおう!

    累積當下 然後朝未來邁步向前吧!