出逢いのチカラⅡ
AAA
まるちゃん
出逢 いのチカラ Ⅱ
AAA
-
「なんだか
近頃 少 し」「總覺得最近」
-
「なにか
足 りないよね?」「そう」「缺少了些什麼?」「是的」
-
「かわすKissの
数 も」「兩人接吻的次數」
-
「
長 さもなんか減 ってきたし…」「還有長度都減少了…」
-
「
最後 に抱 きあったのは」「最後一次的擁抱」
-
「いつ
頃 だったかな?」「是什麼時候的事了」
-
「だって、
素顔 ばかり見 てちゃ」「因為總覺得事到如今」
-
「なんとなくいまさら、だよね?」
「凈讓你看到任性直率的樣子、對吧」
-
「きっと、
近 すぎて」「一定是因為太過於靠近」
-
「かけがえのないこと」
「而導致無可取代的東西」
-
「
忘 れてたりするのかも」「忘記了也說不定」
-
たいせつな ことはなにより いまもまだ そばにいること
最珍貴的 比起其他的事情 現在我仍在你身旁
-
情熱 は思 いやりにカタチ を変 えるけれど雖然熱情在關懷中 仍不斷在改變
-
その
優 しさを体温 (ぬくもり)を あたりまえだと把這份溫柔和體溫 想成理所當然的
-
思 ったら その瞬間 に なにもかも見失 うから這瞬間 或許就已錯失了什麼
-
「もう
一度 あの日 みたいに「能不能再像那天一樣」
-
手 を繋 いでいいかな?」「いいよ」「牽起你的手?」「好啊」
-
「いまさら
照 るけど」「到現在還有些害羞」
-
「なんとなく
思 い出 すね」「讓我想到那時的一切」
-
「
二度 と戻 れない」「雖然不能回到過去」
-
「だけど、だからいまが」
「但正因為如此」
-
「あること、
胸 に刻 んで」「更要將現在的一切銘刻於心」
-
めぐり
逢 い再次的相逢
-
ふたつの
心 惹 かれあい求 めあうほど兩顆心被牽引相合 互相尋求彼此
-
その
恋 は知 らず知 らず愛 へと生 まれ変 わる這場戀愛 在不知不覺中 獲得重生
-
いまいとしさを
確 かめて過 ごした日々 の現在確定了這份愛 過去的每一天
-
その
意味 を感 じたなら永遠 もユメ じゃないから如果能感受到其意義的話 永遠也將不是夢想
-
たいせつな ことはなにより いまもまだ そばにいること
最珍貴的 比起其他的事情 現在我仍在你身旁
-
情熱 は思 いやりにカタチ を変 えるけれど雖然熱情在關懷中 仍不斷在改變
-
信 じることも声 にして伝 えることも心中堅信的東西也好 大聲地傳達出的東西也好
-
出来 るはずだから与 えられた運命 の都應該能夠做到 被賦予了 命運的
-
出逢 いのチカラ で相遇的力量