

まっすぐ
私立恵比寿中学

站長
まっすぐ
私立 恵比寿 中学
-
満員電車 サイアクな時間も
在電車人潮最擁擠的時候
-
君と会える週末を想ってやり過ごす
也想和你一起度過這個周末
-
ずっと友達の肩ごしに見てきた
看著還只是朋友的你的肩膀
-
君に好きと伝えられた わたしを褒めてよね
把喜歡你說出口的我 會得到誇獎嗎
-
週刊誌の中吊り またスキャンダル
周刊雜誌中寫著的 又是一些醜聞
-
"嘘つきな大人にはなりたくない"
“大人們也不想成為騙子的啊”
-
二人だけの世界へゆきたい
而我只想活在兩個人的世界
-
いつわりの愛ばかり 騒がしい時代の中
雖然在這個喧鬧的時代中存在著虛偽的愛
-
まっすぐ 君だけに ありったけ 愛を捧げよう
我全部的愛卻只願獻於你
-
誰かに盗られるくらいなら 壊れるまで 抱きしめたい
我的愛與其讓別人偷走 倒不如緊抱著你直到破碎
-
君が好きなんだ
我是真的喜歡你呀
-
"もう少しくっついていいかな?"
"和我在一起哪怕一會兒也好 可以嗎?"
-
君の好みに 合わすヘア・アレンジ
我們的興趣相投
-
そのまんまの わたしらしさじゃ少し自信がない
每天都不同尋常的我 稍稍有了點自信了呢
-
でも可愛さだけじゃ 飽きてしまうんでしょう?
但是太過可愛的話 也會慢慢厭倦的吧?
-
男の子はワガママね 好きになった方が負けか
你有點兒任性呢 但我也不會放棄
-
君が好きな"テイラー"また聴いてる
我又去聽了你最最喜歡的Taylor的歌
-
染まるのも悪くない
被她的歌所感染也不錯
-
吊り革につかまってないと揺られてしまうけど
好像也感覺不到電車吊環的搖晃了
-
大人への階段を 今 君と昇ってゆく
隨著年齡的增長 你即將要變成大人了
-
まっすぐ 一段ずつ 大切に踏みしめて
又是新的一歲 要經歷珍貴的時光
-
君が悲しいときは 私が笑顔にするよ
當你悲傷之時 我以笑容溫暖
-
ずっとすぐ隣で
緊緊依偎在你的旁邊
-
手をつないでいよう ギュッてね
我們牽上雙手 抱在一起
-
愛 願い 出逢い 重なる未来
愛 希望 相逢 交織在一起的未來
-
一億人から 結ばれた 奇跡
從一億人中 我們相知相識相戀 簡直是奇蹟
-
はじめてキスした刹那
初吻的剎那
-
生まれた意味を照らし出す
照亮了我們被生下來的意義
-
いつわりの愛ばかり 騒がしい時代の中
雖然在這個喧鬧的時代中存在著虛偽的愛
-
まっすぐ 君だけに ありったけ 愛を捧げよう
我全部的愛卻只願獻於你
-
どんなときも隣で 君の味方でいるからね
時過境遷 天涯海角 我願一直陪在你的身邊
-
君が好きなんだ
我是真的喜歡你呀
-
"もう少しくっついていいかな?"
"和我在一起哪怕一會兒也好 可以嗎?"
-
君のため生きてゆきたい
想為了你而活下去