片想い - miwa

(站長補充)中文翻譯轉自:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/357492302

歌詞
留言 0

片想かたおも

單戀

miwa


  • き”なんてえない

    “喜歡” 卻說不出口

  • あなたしかえないよ

    眼裡只有你

  • があうたび こえくたび

    每當視線交錯每次聽到你的聲音

  • いとしくなる せつなくなる

    就會更加眷戀 更加痛苦

  • き”だけどくるしい

    “喜歡”卻如此痛苦

  • いまあたし どううつってるの

    如今在你眼裡倒映著怎樣的我

  • だれかを横顔よこがお

    你在注視著誰的那側臉

  • ふりかない ふりかせたい

    不曾回頭 好想讓你回頭

  • もしも二人ふたりいあってキスきすしたらなんておもっても

    如果我們 相依相偎親吻的話 雖然這樣想著

  • かなわないのに かなわないのに

    卻實現不了 卻實現不了

  • あなたにこいしていいですか?

    我可以喜歡你嗎?

  • あたしじゃダメだめかな?

    這樣的我 還是不行嗎?

  • もうどうしようもないくらいおもまらないの

    已經不知如何是好的這份感情停不下來

  • ああ ずっとずっと一緒いっしょにいれたらいいのに…

    啊 如果能永遠在一起就好了…

  • 本気ほんきなんです 本気ほんききなんです

    我是真心的 真心地喜歡你

  • きだからつたえたい

    喜歡所以想要告訴你

  • あたしだけしい

    想要你只注視著我

  • 意識いしきするたび かおれずに こまらせちゃう きらわれちゃう

    意識到的時候卻看不見你的臉龐 會讓你困擾會被你討厭

  • イヤいや こんなあたし いてばかり なさけなくなる

    討厭這樣的自己 不停地哭泣替自己感到可悲

  • 心配しんぱいしてくれるけど 期待きたいなんてさせないでよ

    雖然得到你的關心 卻不要給予我期待

  • なんでよるになると あなたのことばかりかんがえてしまうんだろう

    為何每到夜深 想到的盡是你

  • かなわないのに かなわないのに

    明明實現不了 明明實現不了

  • あなたにこいしたせいですか?

    是因為喜歡上你的緣故嗎?

  • こころいたいよ

    心如此的痛

  • もっとりたい れたい ふくらんでくおも

    想了解更多接觸更多 這份漸漸​​膨脹的感情

  • あぁ 風船ふうせんみたいにとばせたならいいのに…

    啊 如果能像氣球一樣飛走就好了…

  • 本気ほんきなんです 本気ほんききなんです

    我是真心的 真心地喜歡你

  • どこにいたってだれといたって

    無論在何處 和誰在一起

  • になっちゃってはなれなくなって

    還是會在意 不想分開

  • ねが勇気ゆうきをください

    拜託了 請給我勇氣

  • あなたにって景色けしきだってかがやいてえて

    與你相遇 就連景色 都開始閃耀

  • わすれない えない やさしい ぬくもり全部ぜんぶ

    忘不了的不會消失的你所有溫柔的溫熱

  • そっとつつんでゆく

    輕輕地將我包圍

  • あなたにこいしていいですか?

    我可以喜歡你嗎?

  • あたしじゃダメだめかな?

    這樣的我 還是不行嗎?

  • もうどうしようもないくらいおもまらないの

    已經不知如何是好的這份感情停不下來

  • ああ ずっとずっと一緒いっしょにいれたらいいのに…

    啊 如果能永遠在一起就好了…

  • 本気ほんきなんです 本気ほんききなんです

    我是真心的 真心地喜歡你