

サクラサク 2016 feat. 童子-T
北乃きい

櫻花鴻
サクラサク 2016 feat. 童子-T - 北乃きい
北乃きいの名曲「サクラサク」が童子-Tプロデュース&RAPで再びよみがえ
中文出處: http://blog.xuite.net/cheriefung1995/hkblog/88029790
サクラ サク 2016 feat. 童子 -T
櫻花盛開
北乃 きい
北乃纪伊
-
サクラサクころにありがとう
在櫻花盛開之時 對你說謝謝
-
心から君に伝えられるよ
打從心底的感謝 便能傳達給你
-
きっとまた心配かけても
儘管如此還是會再擔心
-
笑顔で迎えてくれるでしょ?
能不能用笑容來迎接吧?
-
出会い別れサクラサク 君が願う 明日が待つ
相遇後的櫻花盛開,等待著你的明天
-
春 夏 秋 冬 期待と不安で波打つ
春 夏 秋 冬 充滿了期待和不安
-
静かに 見慣れた門をくぐる 笑顔で涙ぬぐう
靜靜熟悉的大門,哭泣的微笑擦拭著眼淚
-
長いこの坂道で ありがとう ただ君へ
在這個長長的斜坡上,對你表達感謝
-
凍える空 鳥のように 迷いもなく飛べたらいいね
凍僵的天空 如我能彷如飛鳥般 毫不迷惘地飛翔就好了
-
目指す場所に 行けるのかな 自分を信じれば
如果相信著自己 應該便能到達目的地吧
-
通いなれた あの坂道 なんでもないキミとの会話
已經習慣了通過 那道斜坡 與毫不重要的你對話
-
そのすべてが 温かくて わたしを支えてくれる
那些事情 都十分溫暖 一直支撐著我
-
ねぇ夢は 誰かが決めるものじゃないよね
吶 夢 並非什麼人能為你決定的事物吧
-
今、解る 間違いじゃないね 前を向けたら
現在 解開(明白)了 向前邁進 並沒有錯誤吧
-
サクラサクころに ありがとう
在櫻花盛開之時 對你說謝謝
-
心から 君に伝えられるよ
打從心底的感謝 便能傳達給你
-
大切な思い出を胸に
於心中懷著重要的回憶
-
ここから歩いていけるから
從這裡開始從新向前邁進
-
サクラサク キミに おめでとう
在櫻花盛開之時 對你說恭喜
-
離れても 一番だいじだから
即使你離開了 你還是我最珍貴的人
-
ありがとう 今日まで ありがと…
謝謝 一直以來 謝謝…
-
何度伝えても足りないね
無論傳達多少次也不會足夠呢
-
切なさとか うれしさとか いとしさが混ざり合う涙
懇切的心情 或是高興的心情 與愛憐混雜的淚水
-
会いたくても 会えない距離 わたしが選んだ明日
即使想相聚 不能相見的距離 我所選擇的明天
-
ねぇ 強く 変われる さよならがしたいから
吶 我能變得更強 因為我希望能與你再見
-
もう少し そばにいさせてね ためらい'消すよ
在多一點點 讓我待在你的身旁 消除「猶豫」
-
ここからは別のドアを開ける 自分信じ大空を翔る
從這裡打開另一扇門,在自己相信的天空翱翔
-
必ず 戦う きっとやれる いつかここでまた君と会える
打從心底的感謝 ,總有一天再見到你
-
時に夢重く辛いけどね でも離さない繋いだ手と手
夢有時還會很痛苦,還是無法放開雙手
-
約束 お互い叶えよう 経験ひとつひとつ重ねよう
互相承諾一定要實現約定,經歷一個一個重覆出現