

マイダーリン
杏沙子

站長
マイ ダーリン
杏沙子
-
まぶたの奥の国の王子様
在眼底深處的異國的王子殿下
-
ひつじをずっと数えてたら現れた
終於在我不斷數著綿羊之後現身了
-
パジャマのあたしを見てはにかんだ
看著穿睡衣的我 太害羞了
-
「僕は君を迎えに行く ガラスの靴を持って」
「我會帶著玻璃鞋 前去迎接你」
-
王子は踊り あたしは歌う
王子跳著舞 我哼著歌
-
メリーゴーランド 雲の上
在旋轉木馬上 在雲朵之中
-
二人は恋に落ちたの
兩個人陷入了戀愛
-
My darling 毎晩 恋して
我親愛的 每晚都戀愛著
-
さみしい夜も こいしい夜も ドキドキさせて!
即使是寂寞的夜晚 即使是思慕的夜晚 都讓我心跳不已!
-
My darling 毎晩 願ってる
我親愛的 每晚都祈禱著
-
明日あなたにまた会えるように
希望明天還能見到你
-
チクタク針は進み 響くベル
滴答滴答向前走的指針 響徹的鈴聲
-
あとちょっとだけ あとちょっとだけ…
只差一點點了、只差一點點了…
-
今日も寝坊の予感
今天有賴床的預感
-
My darling 毎秒 恋して
我親愛的 每一秒都戀愛著
-
眠たい朝も 逃げたい朝も ドキドキさせて!
即使是愛睏的早晨 即使是想要逃走的早晨 都讓我心跳不已!
-
My darling 毎秒 数えてる
我親愛的 每一秒都細數著
-
明日あなたを忘れないように
希望明天不會忘記你
-
星たち降る夜に願いを
雖然在星兒們落下的夜晚
-
三回唱えてみたけど
試著把願望詠唱了三次
-
いつなの? どこなの? 早く迎えに来て!
到底是甚麼時候? 到底會在哪裡? 趕快來迎接我啊!
-
あぁ 今日もベルが告げる
啊啊 今天鐘聲也敲響了
-
あなたのそばにいたいのに
明明這麼想要待在你身邊
-
My darling 毎晩 恋して
我親愛的 每晚都戀愛著
-
さみしい夜も こいしい夜も ドキドキさせて!
即使是寂寞的夜晚 即使是思慕的夜晚 都讓我心跳不已!
-
My darling 毎晩 願ってる
我親愛的 每晚都在祈求
-
明日あなたと目が覚めるように
明天可以與你一同醒來