まるちゃん

Nevereverland - ナノ

歌詞
留言 0

Nevereverland

永無島

ナノなの


  • Long ago, inside a distant memory,

    很久以前 在一個遙遠的記憶裡

  • there is a voice that says

    那裡有個聲音說著

  • “Do you believe a world of happy endings?”

    “你相信世界上有快樂的結局嗎?”

  • Even when the road seems long,

    即便這條路看起來漫長無比

  • every breath you take will lead you closer to

    你的每個呼吸都將帶領你更靠近

  • a special place within

    一個特別的地方

  • Your Neverever…

    你的絕無僅有…

  • 目覚めざめて 鼓膜こまくたたつづけてる サイレンさいれん

    夢醒了 警報器持續敲擊我的耳膜

  • このさけごえころして

    壓低了這一聲哭喊

  • なにらずに 心音しんおんだけをつなぎとめて

    任何事情都無須知道 只需留意連繫著心臟的聲音

  • 現実げんじつトラップとらっぷちてゆく

    我緩緩的落入現實的陷阱

  • 後悔こうかいはしないよ げた

    一點都不後悔喔 越積越多的

  • ちぎれてた未来図みらいずなが

    看看那些被撕毀了的未來的憧憬

  • いきめて いた記憶きおくはり

    屏住呼吸 生鏽了的記憶指針

  • あたまなか ぐるぐる まわるよ

    在腦海當中 咕嚕咕嚕的 旋轉著

  • As I close my eyes

    當我閉上雙眼

  • のこあとこぼおとあて

    不留下任何痕跡 不洩漏一點聲音 終將是無處可去

  • I know that this is what I want, this is what I need

    我知道這是我想要的,這是我需要的

  • いまかえしていく残像ざんぞう

    到現在殘影仍然會重複出現

  • きずついた過去かこぼくらは えないままで

    過往負傷的我們 殘留下的還未癒合

  • そんな空回からまわわらない 日々ひびはもうざしていくんだ

    這種閒置的狀態 一成不變的日子 我要將它再次關閉

  • So now これはぼくのぞんだ My Nevereverland

    所以現在 這就是我所希望的 我的永無島

  • 彷徨さまよナイフないふのように言葉ことば

    彷徨著 話語像刀子一般的刺穿

  • このくるしみをあざわらって

    嘲笑起這份苦痛

  • なにもできずに ふるえるこえんで

    什麼事情也做不到 嚥下顫抖的嗓音

  • 孤独こどくトラップとらっぷちてゆく

    我緩緩的陷入孤獨的陷阱

  • まよんだこの足取あしどつまずいて 存在感そんざいかんうしなって

    誤入歧途的步伐 跌倒了 失去了存在感

  • なみだまった 悲劇ひげきステージすてーじ くるおしく

    淚水被染上了顏色 悲劇的舞台 發狂的遺憾

  • こころなか ふらふら おどるよ

    在他心中 蹣跚又踉蹌的 開始起舞

  • As I take your hand

    當我握住你的手

  • けていく こころ記憶きおく 色褪いろあせていく

    我們奔跑穿過 內心裡的記憶 逐漸在褪色

  • I know that this is what I what, this is what I need

    我知道這是我想要的,這是我需要的

  • 明日あすかえしていく残像ざんぞう

    殘影明日仍然會重複出現

  • した ひず世界せかいえないままで

    向外狂奔出去 朝這被扭曲的世界 殘留下的不會消失

  • そんな空回からまわわらない 日々ひびはもうざしていくんだ

    這種閒置的狀態 一成不變的日子 要將它再次關閉

  • So now これはぼくのぞんだ My Nevereverland

    所以現在 這就是我所希望的 我的永無島

  • 目覚めざめて ゆめあとのような木漏こも

    夢醒了 就像一場夢之後樹木流瀉而下的陽光

  • まぶたうらわた

    沁入橫越在眼皮之中

  • すべてがかなったはずだとおもってもまた

    我認為所有的事情應該都成真了

  • ちていく

    墜落

  • As I close my eyes

    當我閉上雙眼

  • のこあとこぼおとあて

    不留下任何痕跡 不洩露一點聲音 終將是無處可去

  • I know that this is what I want, this is what I need

    我知道這是我想要的,這是我需要的

  • いまかえしていく残像ざんぞう

    到現在殘影仍然會重複出現

  • きずついた過去かこぼくらは えないままで

    過往負傷的我們 殘留下的還未癒合

  • そんな空回からまわわらない 日々ひびはもうざしていくんだ

    這種閒置的狀態 一成不變的日子 我要將它再次關閉

  • So now これはぼくのぞんだ My Nevereverland

    所以現在 這就是我所希望的 我的永無島