站長
703

ReSTARTING!! - 愛美

2021年4月7日發行,歌詞是官方
中文翻譯轉自:https://pttweb.tw/s/2OgKn5
譯者:uegi

歌詞
留言 0

ReSTARTING!!

愛美あいみ


  • 「ダメだきっと」はじめからもう 見ないフリしていた

    從一開始就覺得「一定不行的」裝作若無其事的樣子

  • 期待はずれにうんざりだよ なにしてんだっけ

    期待落空真是夠煩的 到底在幹什麼啊

  • 自分がいちばんわかってる 何者(なに)にもなれないって

    我自己才是最明白的 當不成什麼大人物

  • だけど本当は「ちょっとぐらい」って、バカみたいだ。

    但是也「就一點點」期待著 像笨蛋一樣

  • 言い訳が板についたら すこしはラクになったな?

    習慣了找藉口的話 也能稍微輕鬆了一點吧?

  • 良い訳ないよねそんなんじゃ 嗚呼 わかってる

    那樣才不是個好藉口呢 啊啊 我知道的

  • 聴こえるだろ? 気付いてるんだろう?

    聽得到嗎? 注意到了吧?

  • ホントノキモチ 嘘つけないな

    不想再欺騙了 我真正的感受

  • ねぇやっぱり わからずやでいいやもう またはじめよう

    吶 果然你不能明白也罷 我要再一次啟程

  • Sing a song! ウタゴエ 愛に鳴って

    Sing a song! 這歌聲 唱著愛

  • 奏でるメロディー 想い歌って

    奏響旋律 演奏出心情

  • これからいくつの未来を描こう?

    描畫出這之後多遠的未來?

  • Sing a long! ララララ 一緒に、さあ!

    Sing a long! 啦啦啦啦 一起來吧!

  • 声あげ笑うキミがいて

    你在放聲笑著

  • あぁ こんな風に夢みていいかな?

    啊啊 我可以做著這樣的夢嗎?

  • Let’s play! 鳴らせ! Let’s play! 鳴らせ!

    Let’s play! 發出聲音來! Let’s play! 發出聲音來!

  • イマを生きる証明だ

    這是活在當下的證明

  • 歌おう! ReSTARTING!! NOW

    唱出來吧! ReSTARTING!! NOW

  • (Going my way! AI Mean It! × 2)

  • 「もういいや」なんて嘆いて 諦めたフリして

    嘆息著「已經夠了」什麼的 裝作放棄的樣子

  • 痛いくらいにうわついたり なにしたいんだっけ

    滿不在乎到會痛的程度 到底在幹什麼啊

  • みんなだってきっとわかってる 大人になれないって

    大家一定也知道的 我成不了大人

  • だけど結局背伸びばかり って、バカみたいだ。

    結果我還是一直墊著腳尖 像笨蛋一樣

  • 言えないキモチが絡まって ひとりで泣くの飽きたな

    說不出口的情緒混雜在一起 我已經受夠了一個人哭泣

  • 癒えない傷ほら舐めあって 嗚呼 悔しいな

    舔著無法癒合的傷口 啊啊 不甘心啊

  • 消えないだろ? 疼いてるんだろう?

    好不了吧? 一定很痛吧?

  • 涙のかわり汗流してさ

    比較流淚還是流汗吧

  • なぁやっぱり 笑われてもいいやもう また目指そうか

    吶 果然 即使被嘲笑我也想再一次朝著目標

  • Start up! ココから Iが鳴って

    Start up! 從這裡開始 I放聲

  • 重なるメロディー 想い放って

    交疊的旋律 放出心情

  • どれだけの色を未来に残そう?

    在未來能留下多少種顏色呢?

  • Start dash! ララララ 一緒に、さあ!

    Start dash! 啦啦啦啦 一起來吧!

  • 顔あげ笑うキミでいて

    有你抬起頭來笑著

  • あぁ どんな風に夢を語ろうか?

    啊啊 想做什麼樣的夢呢?

  • Let’s play! 鳴らせ! Let’s play! 鳴らせ!

    Let’s play! 發出聲音! Let’s play! 發出聲音!

  • イマを生きる証明だ

    這是活在當下的證明

  • 叫ぼう! ReSTARTING!! NOW

    喊出來吧! ReSTARTING!! NOW

  • かき鳴らせ イマ 想いのままに

    現在 隨心所欲的彈奏出聲音

  • ウタゴエ響け 時代を超えて

    讓歌聲響徹超越時間

  • 不可能なんてないだろ?

    沒有什麼不可能的吧?

  • キミが決めた明日が未来!

    你決定的明天就是未來!

  • 臆病な自分と愛鳴らして

    和膽小的自己唱出愛吧

  • これまでの自分も愛し合って

    也去愛著到此為止的自己

  • オリジナルな色で世界を変えよう

    用原創的色彩去改變世界吧

  • Sing a long! ララララ 一緒に、さあ!

    Sing a long! 啦啦啦啦 一起來吧!

  • たったひとりのキミだから

    因為是僅此一人的你

  • あぁ こんな風に夢みていいんだよ

    啊啊 這樣做夢也是可以的啊

  • あぁ 何度だって奇跡起こそうか?

    啊啊 奇蹟能發生多少次呢?

  • Let’s play! 鳴らせ! Let’s play! 鳴らせ!

    Let’s play! 發出聲音! Let’s play! 發出聲音!

  • イマを生きる証明だ

    這是活在當下的證明

  • 歌おう! ReSTARTING!! NOW

    唱出來吧! ReSTARTING!! NOW

  • 叫ぼう! ReSTARTING!! NOW

    喊出來吧! ReSTARTING!! NOW

  • (Going my way! AI Mean It! × 2)