僕のYELL
AKB48
站長
僕 のYELL
我的YELL
AKB48
-
僕 のYELL声 を嗄 らしながら我的吶喊 聲嘶力竭
-
君 に向 かって叫 んだよ朝著你 呼喚著
-
届 け! YELL うなだれた孤独 に傳出去吧! 吶喊聲 為喪氣孤獨的你
-
勇気 をあげる 「負 けるな!」と帶來勇氣 「不要被擊敗了!」
-
伝 えたくて…期盼能夠告訴你…
-
悲 しみに出逢 って當遭逢悲傷
-
心 折 れそうな時 心中快放棄時
-
耳 を傾 けてごらんよ請仔細傾聽吧
-
落 ち込 んでいる君 の像是輕輕拍著
-
肩 を叩 くみたいに你沮喪的肩膀
-
風 の向 こうから迎著風兒
-
聞 こえる声援 便傳來聲援
-
この
世界 のグラウンド に在這世界的球場中
-
君 は一人 きりじゃないんだ你並非孤單一人
-
味方 がいるよ還有著我們的支持
-
頬 の涙 そっと指 で拭 いて臉頰上的淚水 請輕輕拭去
-
顔 を上 げたら笑 ってよ抬起頭 露出微笑吧
-
君 の涙 どんなつらいことも用你淚水 將所有艱難與困苦
-
洗 い流 して もう一度 都洗滌而盡 請再一次
-
走 り出 すんだ開始奔跑吧
-
手 を借 りて立 つより別藉著他人幫忙而起身
-
自分 で立 ち上 がれば憑著自身的力量站起來
-
それが
自信 になるだろう如此 將會充滿自信
-
どんなに
躓 いても即使你跌得再慘
-
僕 は見守 ってるよ我都關注著你
-
ずっと この
場所 で始終在此
-
力 になるから為你帶來力量
-
人生 には何回 もの哪怕人生有無數次
-
こんな
ピンチ やって来 るけど驚險危機不斷襲來
-
乗 り越 えられる都能加以克服
-
僕 のYELL声 を嗄 らしながら我的吶喊 聲嘶力竭
-
君 に向 かって叫 んだよ朝著你 呼喚著
-
届 け! YELL うなだれた孤独 に傳出去吧! 吶喊聲 為喪氣孤獨的你
-
勇気 をあげる 「負 けるな!」と帶來勇氣 「不要被擊敗了!」
-
伝 えたくて…期盼能夠告訴你…
-
頑張 れ!頑張 れ!加油! 加油!
-
ゴール はもうすぐ…轉眼即將進球…
-
頑張 れ!頑張 れ!加油! 加油!
-
あと
一息 再加把勁
-
頬 の涙 そっと指 で拭 いて臉頰上的淚水 請輕輕拭去
-
顔 を上 げたら笑 ってよ抬起頭 露出微笑吧
-
君 の涙 どんなつらいことも用你淚水 將所有艱難與困苦
-
洗 い流 して もう一度 都洗滌而盡 請再一次
-
走 り出 すだ開始奔跑吧