怪獣のサイズ
back number
站長
怪獣 のサイズ
back number
-
ああ そりゃまぁそうだな
僕 じゃないよな唉,我想也是 你要選的不是我吧
-
そして
君 は運命 通 りに希望你能跟命中注定的一樣
-
どうか そいつと
不幸 せに從此和他過上不幸的日子
-
ってそれは
冗談 でも いつかどっかで那只是玩笑話 然而我仍盼望
-
やっぱり
僕 にしとけばよかったな未來有天你會後悔沒選擇我
-
なんて
思 う日 は来 ないだろうな不過那天永遠不會到來吧
-
どうせならもっと
自分勝手 に早知道會演變成這樣 我當初應該更自私一點
-
君 を想 えばよかった盡我所能地去愛你
-
僕 の胸 の中 にいる怪獣 のサイズ を我總是錯過機會 向你表達存在於我心中的
-
いつだって
伝 え損 ねてしまうけど這隻怪獸有多麼龐大
-
君 が見 たのは ほんの一部 だ你所看到的只不過是冰山一角
-
何 も壊 す事 が出来 ずに立 ち尽 くした怪獣 が無法破壞任何事物 只能呆然佇立的這隻怪獸
-
僕 の真 ん中 に今日 も陣取 って叫 んでるんだ今天也盤踞在我身體的中心不停吼叫
-
嫌 だ!嫌 だ!君 をよこせ!って「我不接受! 我不接受!」「快把她交給我!」
-
ああ
君 に恋 をしてさ嫌 われたくなくてさ對 我喜歡上你了 絕對不想被你討厭
-
気付 けばただの面白 くない人 に回過神來我已變成一個無趣的人
-
違 ったそれはもとからだった才怪 實際上我原本就是這樣
-
馬鹿 な僕 も優 しい僕 も愚蠢的自己與溫柔的自己
-
傷 も牙 もずるいとこも我的傷口以及尖牙 還有狡猾的個性
-
全部 見 せなくちゃ駄目 だったな應該在一開始就全都展現給你看 我終究還是晚了一步
-
僕 の胸 の中 にある君 宛 の手紙 は沒有將存放在心中的那些信交給你
-
最後 まで渡 しそびれ続 けたけど直到最後一刻皆是如此
-
本当 は傑作 揃 いなんだよ但裡面其實有無數的傑作
-
僕 の腕 の中 に誘 う ただ唯一 の合図 は為了讓你投向我的懷抱 我唯一能傳遞給你的信號
-
ゴジラ もカネゴン だって僕 だって違 いは無 いんだ就是告訴你 我跟哥吉拉和卡內貢根本沒兩樣
-
嫌 だ!嫌 だ!君 をよこせ!って「我不接受! 我不接受!」「快把她交給我!」
-
言 えばよかった如果能說出口那該有多好