Niuer

葵色ステップ - ゆいこんぬ

作詞:ゆいこんぬ
作曲:めいこ
編曲:めいこ
翻譯:Shellen

歌詞
留言 0

あおいいろステップすてっぷ

ゆいこんぬ


  • さびしくはないなんてうそをついても なに

    一點都沒感覺到寂寞什麼的 即使這是說謊什麼的

  • わるはずのないことくらいわかってるけど

    無法改變的事情 雖然這都很明白

  • つい誤魔化ごまかしてしまう 不器用ぶきよう人形にんぎょうのように

    不經意間就撒謊了 就像沒用的人偶一樣

  • うつむいたままじゃおもうようにうごけなくて

    垂下頭的樣子 無法如願地活動著

  • 不安ふあんばかりがはばんでく

    僅僅是一味的不安 阻擋著前方的道路

  • それでもまだ つけたいの

    即使是這樣 還是想見到

  • ゆめおおきくどこまでもつづくように

    夢想很大 像是能延伸到無窮無盡

  • いつかえるよ そこにひかり

    一直都能看見的 那是寄宿光的地方

  • うでばしてつかもうとしてもまだ

    伸出手 想要抓住卻還未抓住

  • このれた瞬間しゅんかんえなくなる

    當手觸及你的瞬間 變得什麼也無法看見了

  • あのつけたのはまぼろしじゃないとしんじさせて

    那天所見到的是 並非幻覺這樣相信著

  • あさひろがってゆく波紋はもんのように それは

    輕微地蔓延 像波紋一樣 那是

  • おとてずにこのむねとどいたメロディめろでぃ

    無法發出聲音 心中傳達出去的這個旋律

  • はじめてれたようでなつかしいその記憶きおく

    初次接觸 還懷抱著那個記憶是

  • また秒針びょうしんみちびいてく 運命うんめいのよう

    同時秒針指導著 像命運一樣

  • 昨日きのうにじはもう二度にどられない

    昨天的彩虹是 已經是第二次看不見了

  • だからあたらしいそらけて…

    所以向著全新的天空…

  • どんなちいさなひかりよりもまぶしい

    無論多麼細微的 光也能炫目耀眼

  • ゆめ欠片かけらをこのにしたくて

    夢想的碎片 在水中準備著

  • みしめた一歩いっぽ それだけの勇気ゆうきがあって

    踏出第一步 僅此而已的勇氣還是有的

  • きずおそれずさきすすむのならば

    不懼怕傷痛 勇往直前的話

  • それはほんのすこかたちとなってえるだろう

    那是一點點 看得出逐漸成形

  • 本当ほんとうはまだ さがしてる途中とちゅう

    其實尚且 還在探尋的途中

  • くら部屋へやおびえていたんだ

    在黑暗的房間裡 害怕著

  • 気持きもちそっとつづった手紙てがみ

    感覺悄悄地 撰寫著信

  • 未来みらい自分じぶんへととどけて

    向未來的自己 傳達

  • いまのちからじゃ簡単かんたんなおせなくても

    “以現在的力量 也無法簡單地修復

  • いつかわかるよ とびきりの言葉ことば(まほう)”

    遲早會明白 那卓越的話語(魔法)”

  • かざしたにはあたたかいぬくもりが

    揮動的手 溫柔地溫暖著

  • かけがえのない貴方あなたつけたから

    是因為找到了無可替代的你

  • 世界せかいすこしずつわりはじめてきらめく ほら!

    世界正一點一點地 開始閃耀的變化 你看!