大丈夫
RADWIMPS
站長
大丈夫
RADWIMPS
-
時 の進 む力 は あまりに強 くて時間前進的力量太過強大
-
足 もつかぬ水底 必死 に「今 」を掻 く連腳都無法觸及的水底 拚命地在「現在」掙扎著
-
足掻 けど未来 は空 っぽで いつも人生 は雖然手忙腳亂 未來也是空虛無際 但人生一直就是這樣
-
費用対効果 散々 で採算 度外視 、毎日 付出的金錢所得到的結果總是非常糟糕 那把預算都置之度外吧
-
僕 はただ流 れる空 に横 たわり我僅僅是想著 每天橫臥在這流淌的天空
-
水 の中 愚痴 と気泡 を吐 いていた だけど在水中吐著牢騷和氣泡 不過
-
世界 が君 の小 さな肩 に乗 っているのが世界承載在你小小的肩上
-
僕 にだけは見 えて泣 き出 しそうでいると只有我看的見 忍不住要哭泣時
-
「
大丈夫 ?」ってさぁ君 が気付 いてさ聞 くから「還好嗎?」 因為你察覺到 問了我
-
「
大丈夫 だよ」って僕 は慌 てて言 うけど「放心 沒事喔」 我雖然我慌張地回答了
-
なんでそんなことを
言 うんだよ為什麼你要說這種話
-
崩 れそうなのは君 なのに明明搖搖欲墜的是你
-
安 い夢 に遊 ばれ こんなとこに来 た被廉價的夢想玩弄 來到了這樣的地方
-
この
命 の無目的 さに腹 を立 てるけど雖然為這生命的無目的而感到火大
-
君 がいると何 も言 えない僕 がいた有你在 就有一個什麼都說不出口的我
-
君 がいれば何 でもやれる僕 がいた只要有你 就會有一個什麼都能做的我
-
世界 が君 の小 さな肩 に乗 っているのが世界承載在你小小的肩上
-
僕 にだけは見 えて かける言葉 を探 したよ只有我看的見 尋找著想要對你說的話語
-
頼 りないのは重々 知 っているけど雖然我知道不可靠
-
僕 の肩 でよかったら好 きに使 っていいから如果可以用我的肩膀 你就隨便用吧
-
なんて
言 うと君 はマセ た怎麼說呢 你比較早熟
-
笑顔 でこの頭 を撫 でるんだ所以帶著笑容撫摸著我的頭
-
取 るに足 らない小 さな僕 の不值得一提 我小小的
-
有 り余 る今 の大 きな夢 は多餘的 遠大的夢想
-
君 の「大丈夫 」になりたい是想成為妳的「安心」
-
「
大丈夫 」になりたい想成為你的「安心」
-
君 を大丈夫 にしたいんじゃない不是想讓你「放心」
-
君 にとっての 「大丈夫 」になりたい而是想要成為你的「安心」
-
世界 が君 の小 さな肩 に乗 っているのが世界承載在你小小的肩上
-
僕 にだけは見 えて泣 き出 しそうでいると只有我看的見 忍不住要哭泣時
-
「
大丈夫 ?」ってさぁ君 が気付 いてさ聞 くから「還好嗎?」 因為你察覺到 問了我
-
「
大丈夫 だよ」って僕 は笑 って言 うんだよ「放心 沒事喔」 我笑著說道
-
何 が僕 らに降 りかかろうとも不管什麼降臨到我們身上
-
きっと
僕 らは「大丈夫 」だよと我們一定會說「沒事的」
-
僕 は今日 から君 の「大丈夫 」だから從今天開始我就是你的「安心」