站長
13,991

大丈夫 - RADWIMPS

中文翻譯轉自(Movie edit):https://medium.com/@7chan.silence/d7660ff83070
譯者:Silence

歌詞
留言 0

大丈夫だいじょうぶ

RADWIMPS


  • ときすすちからは あまりにつよくて

    時間前進的力量太過強大

  • あしもつかぬ水底みなそこ 必死ひっしに「いま」を

    連腳都無法觸及的水底 拚命地在「現在」掙扎著

  • 足掻あがけど未来みらいからっぽで いつも人生じんせい

    雖然手忙腳亂 未來也是空虛無際 但人生一直就是這樣

  • 費用対効果ひようたいこうか散々さんざん採算さいさん度外視どがいし毎日まいにち

    付出的金錢所得到的結果總是非常糟糕 那把預算都置之度外吧

  • ぼくはただながれるそらよこたわり

    我僅僅是想著 每天橫臥在這流淌的天空

  • みずなか愚痴ぐち気泡きほういていた だけど

    在水中吐著牢騷和氣泡 不過

  • 世界せかいきみちいさなかたっているのが

    世界承載在你小小的肩上

  • ぼくにだけはえて しそうでいると

    只有我看的見 忍不住要哭泣時

  • 大丈夫だいじょうぶ?」ってさぁ きみ気付きづいてさ くから

    「還好嗎?」 因為你察覺到 問了我

  • 大丈夫だいじょうぶだよ」って ぼくあわててうけど

    「放心 沒事喔」 我雖然我慌張地回答了

  • なんでそんなことを うんだよ

    為什麼你要說這種話

  • くずれそうなのは きみなのに

    明明搖搖欲墜的是你

  • やすゆめあそばれ こんなとこに

    被廉價的夢想玩弄 來到了這樣的地方

  • このいのち無目的むもくてきさに はらてるけど

    雖然為這生命的無目的而感到火大

  • きみがいると なにえない ぼくがいた

    有你在 就有一個什麼都說不出口的我

  • きみがいれば なんでもやれる ぼくがいた

    只要有你 就會有一個什麼都能做的我

  • 世界せかいきみちいさなかたっているのが

    世界承載在你小小的肩上

  • ぼくにだけはえて かける言葉ことばさがしたよ

    只有我看的見 尋找著想要對你說的話語

  • たよりないのは 重々じゅうじゅうっているけど

    雖然我知道不可靠

  • ぼくかたでよかったら きに使つかっていいから

    如果可以用我的肩膀 你就隨便用吧

  • なんてうと きみマセませ

    怎麼說呢 你比較早熟

  • 笑顔えがおでこのあたまでるんだ

    所以帶著笑容撫摸著我的頭

  • るにらない ちいさなぼく

    不值得一提 我小小的

  • あまいまおおきなゆめ

    多餘的 遠大的夢想

  • きみの「大丈夫だいじょうぶ」になりたい

    是想成為妳的「安心」

  • 大丈夫だいじょうぶ」になりたい

    想成為你的「安心」

  • きみ大丈夫だいじょうぶにしたいんじゃない

    不是想讓你「放心」

  • きみにとっての 「大丈夫だいじょうぶ」になりたい

    而是想要成為你的「安心」

  • 世界せかいきみちいさなかたっているのが

    世界承載在你小小的肩上

  • ぼくにだけはえて しそうでいると

    只有我看的見 忍不住要哭泣時

  • 大丈夫だいじょうぶ?」ってさぁ きみ気付きづいてさ くから

    「還好嗎?」 因為你察覺到 問了我

  • 大丈夫だいじょうぶだよ」ってぼくわらってうんだよ

    「放心 沒事喔」 我笑著說道

  • なにぼくらにりかかろうとも

    不管什麼降臨到我們身上

  • きっとぼくらは「大丈夫だいじょうぶ」だよと

    我們一定會說「沒事的」

  • ぼく今日きょうからきみの「大丈夫だいじょうぶ」だから

    從今天開始我就是你的「安心」