視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    Saya_
    33

    夜行列車~nothing to lose~ - Aimer

    作詞
    aimerrhythm
    作曲
    Masahiro Tobinai
    發行日期
    2012/10/03 ()


    中文翻譯
    歌詞
    留言 0

    夜行列車やこうれっしゃ~nothing to lose~

    Aimer


    • さよなら 夜の教室

      再見了 夜晚的教室

    • ここで私は声を失くした

      在這裡 我失去了聲音

    • さよなら 街のショッピングモール

      再見了 街上的購物中心

    • ここで私は影を失くして夢を失くした

      在這裡 我失去了影子 也失去了夢想

    • ここじゃないどこかへ

      前往不是這裡的某處

    • 誰も知らないどこかへ

      前往無人知曉的某處

    • 新しい名前で

      以新的名字

    • 「これでいいんだよ…」

      「這樣就好了…」

    • 飛び乗った夜行列車で 窓の向こう 思い出が ほら 離れてゆくよ

      跳上夜行列車 窗外的回憶 看啊 正漸漸遠去

    • 「これでいいよね?」

      「這樣就好了吧?」

    • 今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい

      希望現在仍然遙遠的你能察覺

    • 気付いてほしいよ ねえ

      希望你能察覺啊

    • I have nothing to lose, nothing to lose at all

      我已無可失去,完全無可失去

    • さよなら 赤い街灯

      再見了 紅色的街燈

    • どこで私は心失くした?

      我在哪裡失去了心?

    • ごめんね ママを一人にしたくないけど

      對不起 雖然不想讓媽媽一個人

    • 今よりマシな私が待ってる

      但有個比現在更好的我正在等待

    • ここじゃないどこかへ

      前往不是這裡的某處

    • 何もいらない 彼方へ

      去一個什麼都不需要的彼方

    • 空っぽの鞄で

      帶著空空的背包

    • 「これでいいんだよ…」

      「這樣就好了…」

    • 飛び乗った夜行列車は夜を進む 悲しみだけを運んでいくの?

      跳上的夜行列車 在夜晚中前進 是否只載著悲傷?

    • 「これでいいよね?」

      「這樣就好了吧?」

    • 今さら不安な私を許してほしい

      希望你能原諒現在才感到不安的我

    • 許してほしいよ ねえ

      希望你能原諒我

    • I have nothing to lose, nothing to lose at all

      我已無可失去,完全無可失去

    • ここじゃないどこかへ

      前往不是這裡的某處

    • 誰も知らないどこかへ

      前往無人知曉的某處

    • ほんのわずかな光

      僅有微弱的光芒

    • 「これでいいんだよ…」

      「這樣就好了…」

    • 飛び乗った夜行列車で 頬をつたう涙すら ほら 離れてゆくよ

      跳上夜行列車 連流過臉頰的淚水 看啊 也漸漸遠去

    • 「これでいいよね?」

      「這樣就好了吧?」

    • 今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい

      希望現在仍然遙遠的你能察覺

    • 気付いてほしいよ ねえ

      希望你能察覺啊

    • I have nothing to lose, nothing to lose at all

      我已無可失去,完全無可失去