愛し合いなさい
櫻坂46
站長
愛 し合 いなさい
櫻坂 46
-
こんな
時代 に生 まれ在這樣的時代出生
-
貧乏 くじを引 いた抽中了貧窮籤
-
どんな
夢 を見 ても叶 わないような気 がしてしまう無論做什麼夢 都覺得無法實現
-
無気力 な今 無力的現在
-
このままじゃ
僕 らの国 は滅 びる如果繼續這樣 我們的國家將滅亡
-
去年 より出生率 下 がるだろう出生率比去年更低了吧
-
大事 な人 はいるか?有重要的人嗎?
-
一人 きり生 きてても即使一個人活著
-
非 日常 を諦 めるな也不要放棄非日常
-
一人 きり生 きてても即使一個人活著
-
誰 かの温 もり いい いい いい別人的溫暖 很好 很好 很好
-
面倒 くさがらずに関 わってごらんよ不嫌麻煩地試著與人交往看看吧
-
そのうち
気 づくさ人 は孤独 が苦手 なんだ你遲早會發現 人是不擅長孤獨的
-
錯覚 でもいい愛 しなさい (愛 しなさい)即使是錯覺也好 去愛吧 (去愛吧)
-
いつの
日 からだろう(諦 めた)是從什麼時候開始的呢 (放棄了)
-
何 に絶望 したか? (世 の中 か)對什麼感到絕望呢? (是對世間嗎)
-
昔 やりたいことがあった そんな気 もするけれど以前也曾經有想做的事 雖然也有那樣的感覺
-
思 い出 せない但卻想不起來
-
今 僕 にできることって何 かな?現在 我能做的事是什麼呢?
-
歯車 の一 つでしかいられないの?我只能是齒輪的一部分嗎?
-
立 ち上 がろうとしてる我要站起來
-
きっかけはもう
来 ない契機不會再來
-
変 わらぬ今日 が続 くだけだ只有不變的今天繼續下去
-
きっかけはもう
来 ない契機不會再來
-
ドミノ を倒 せ Do it! Do it! Do it! I see!推倒骨牌吧 Do it! Do it! Do it! I see!
-
昂 る気持 ち Keep it going!激昂的心情 Keep it going!
-
明日 こそは Flying! Flying!明天一定 Flying! Flying!
-
熱 い情熱 Keep it going!熱情 Keep it going!
-
叶 えたいよ Dreaming! Dreaming!想實現的 Dreaming! Dreaming!
-
誰 かが動 くのを待 ってる等待著別人行動
-
そんな
社会 なんて意味 がない那樣的社會是沒有意義的
-
レボリューション 風 を起 こすためには自分 から為了引起革命的風 從自己開始
-
愛 したい想去愛
-
愛 されたい想被愛
-
大事 な人 はいるか?有重要的人嗎?
-
一人 きり生 きてても即使一個人活著
-
非 日常 を諦 めるな也不要放棄非日常
-
一人 きり生 きてても即使一個人活著
-
誰 かの温 もり いい いい いい別人的溫暖 很好 很好 很好
-
面倒 くさがらずに関 わってごらんよ不嫌麻煩地試著與人交往看看吧
-
そのうち
気 づくさ人 は孤独 が苦手 なんだ你遲早會發現 人是不擅長孤獨的
-
錯覚 でもいい愛 しなさい即使是錯覺也好 去愛吧
-
愛 し合 いたい誰 かが想要彼此相愛的人
-
(いるはず)
(一定有的)