

各駅停車
THE イナズマ戦隊

站長
各駅 停車
THE イナズマ 戦隊
-
後悔という字を忘れてしまった
忘記了所謂「後悔」這個字
-
たぶん十八歳のあの日のことさ
大概是十八歲時的事了吧
-
どうにもこうにも勝手にやってきて
簡直毫無辦法地隨意亂搞
-
人生の選択を突きつけられた
擺在眼前的人生選項
-
アホで良かったのかまた悪かったのか
當個笨蛋好呢 還是做個壞蛋呢
-
俺達は力いっぱい夢にダイブした
我們竭盡全力跳入夢想中
-
後悔してるかい? なぁ相棒よ
後悔了嗎? 伙伴啊
-
こんな人生に付き合わされた事を
被迫陪著我過這樣的人生
-
青春時代の真ん中で
在正值青春時代之時
-
俺達にアテもなく何にもなく
我們沒有目標 什麼都沒有
-
敗れたスニーカー並んだ玄関
破掉的運動鞋排放在玄關
-
ヤニ臭い六畳俺達のスタートライン
滿是煙臭味的六畳大地方 是我們的起跑線
-
夢にかける情熱が腐らなかったのは
對夢想的熱情從未消失過
-
何でだったんだろうと最近考えた
「是什麼呢」最近思考著
-
俺達の未来は霧で見えなくとも
我們的未來在霧中即使看不見
-
そこは快晴の笑顔があったからかな
是因為那裡有一張開朗的笑容嗎
-
そうぎこちない足取りで俺達は
用著不靈活步伐走著的我們
-
そう曇りなく一点を目指す
坦蕩蕩地朝著那目標前進
-
言いたい奴には言わせとけばいいさ
想說的傢伙就讓他去說吧
-
そうそれこそが俺達の存在証明
這才是我們存在的證明
-
手探りの冒険と罪深い出会いと別れ
摸索的冒險與罪孽深重的相遇與離別
-
そして二十三の春に突然来たチャンス
接著在二十三歲的春天時 突然而來的機會
-
喜び勇んで掴んだそのチケットは
興沖沖地抓住的那張車票是
-
遠い道のりの各駅停車
遙遠路途的各站停車
-
希望と溜め息の連夜の祭り
希望和嘆息 連夜的歡鬧
-
俺達は力いっぱい今日もアホになる
我們有滿滿的力量 今天也是笨蛋
-
迷宮はきっと永久じゃなく
迷宮是一定不會永遠存在的
-
出口は己で造れってことさ
出口是要靠自己去創造的
-
夕立のあとに顔出した太陽が
在雷陣雨後露臉的太陽
-
俺達に少しだけ微笑んだ
對著我們稍微露出微笑
-
チャンスは望むな 待ってればくるぜ
不要期待機會 等待的話就會來的
-
そうそれは戦い続けた勇者に
那是給繼續戰鬥的勇士
-
相変わらずアホにつける薬はなく
笨蛋依然是無樂可救
-
あの日のままで突入三十代
就這樣來到了三十多歲
-
オマエも忘れたかい? 後悔という字を
你是否也已經忘記了? 所謂後悔這個字
-
さあどこまでも行こうぜ各駅停車
來吧 不管是哪裡都去吧 每站停車
-
そうぎこちない足取りで俺達は
用著不靈活步伐走著的我們
-
そう曇りなく一点を目指す
坦蕩蕩地朝著那目標前進
-
言いたい奴には言わせとけばいいさ
想說的傢伙就讓他去說吧
-
そうそれこそが俺達の存在証明
這才是我們存在的證明
-
そうぎこちない足取りで俺達は
用著不靈活步伐走著的我們
-
そう曇りなく一点を目指す
坦蕩蕩地朝著那目標前進
-
言いたい奴には言わせとけばいいさ
想說的傢伙就讓他去說吧
-
そうそれこそが俺達の存在証明
這才是我們存在的證明