站長
124

I'm home - Tani Yuuki

歌詞
留言 0

I'm home

Tani Yuuki


  • 忙しない街 灯りに誘われて

    繁忙的街道 被燈光吸引著

  • 何かしらに追われている毎日

    每天都在被某些東西追趕著

  • 掃除、食事、身だしなみ、日々の嗜み

    打掃、吃飯、儀容、日常的嗜好

  • 離れて初めてその偉大さを知りました

    離開後才第一次知道這些偉大的事情

  • ダンボールに閉じたいつかの不満こじ開けては

    當我把曾經封存在紙箱裡的不滿打開

  • 綺麗にしまってたらあちこちにあなたの面影が

    並整理好後 發現到處都是你的影子

  • こんなこと今更言えないけど

    雖然這樣的話現在還不能說

  • そんな想い出抱きしめて歩いてるよ

    但我抱著這些回憶繼續走下去

  • 人波と喧騒に揉まれ飲み込まれて

    在人群和喧囂中被推擠吞沒

  • 何かしらを削られる毎日

    每天都感覺到有某些東西被消耗掉

  • お世辞、嫌味、すれ違い、人の繋がり

    恭維、挖苦、擦肩而過、與人的聯繫

  • 常々その冷たさと弱さに触れますが

    總是接觸到那份冷漠和脆弱

  • 乱暴に閉じた瞼の裏に浮かぶのは

    粗暴地閉上眼睛時所浮現的是

  • 絶え間ない愛を注いでくれたあなたの暖かさ

    你那不斷給予我的愛的溫暖

  • こんなこと今更言えないけど

    雖然這樣的話現在還不能說

  • そんな思い出噛み締めて歩いてるよ

    但我細細品味這些回憶繼續走下去

  • 居心地の悪さに時の流れと

    在不舒適的環境中時光流逝

  • 変わらないものが確かにある

    確實有些東西是不會改變的

  • あたりまえが非日常に

    理所當然變成非日常

  • 新しい場所が日常に変わっていく

    新的地方變成了日常

  • 夕焼けに染まらないように

    為了不被晚霞染紅

  • 夜空に追いつかれないよに

    為了不被夜空追趕

  • 手を引いてくれたあなたの背中と

    牽著我的手的你的背影

  • 見慣れたいつかの帰り道

    和熟悉的曾經的歸途

  • “I'm home”

    “我回來了”

  • あの日の忘れ物

    那天遺忘的東西

  • いつか迎えにゆくよ

    總有一天我會去接回來的

  • “I'm home”

    “我回來了”