

かいじゅうのマーチ
米津玄師

Kiyoteru Awaji
かいじゅうのマーチ
怪獸的遊行
米津 玄師
米津玄師
-
少しでもあなたに伝えたくて
一點點也好有些話想告訴你
-
言葉を覚えたんだ
為此我學會了話語
-
喜んでくれるのかな そうだと嬉しいな
你會因此為我高興嗎 若會的話我會很開心
-
遠くからあなたに出会うため
為了與你相見 我從很遠的地方
-
生まれてきたんだぜ
誕生到了這裡
-
道草もせず 一本の道を踏みしめて
沒有一點猶豫留戀 筆直走在這條路上
-
怖がらないで 僕と歌って
不要害怕 和我一起唱
-
そのまま超えて 海の向こうへ
就這樣穿越 往海的彼方
-
おかしな声で 愛と歌って
用奇怪的聲音 來歌頌愛
-
心は晴れやか
心便會晴朗起來
-
さあ出かけよう 砂漠を抜けて
來我們出發吧 穿過沙漠
-
悲しいこともあるだろうけど
雖然有時還是有悲傷的事
-
虹の根元を探しにいこう
但讓我們去尋找彩虹的源頭吧
-
あなたと迎えたい明日のために
因為有著我想與你一起迎接的明天
-
涙を隠しては
我藏起了眼淚
-
燃えるようなあの夕陽を待っていた
我們等待那個如燃燒般的夕陽
-
言葉が出ないんだ
然而都說不出話
-
今日の日はさようならと あの鳥を見送った
就在今天說再見 目送那隻鳥離開
-
いつまでも絶えることなく
直到天長地久都
-
友達でいよう
讓我們做永不分別的朋友
-
信じ合う喜びから もう一度始めよう
就從互相信任的喜悅之中 再從頭開始一次吧
-
泥だらけの ありのままじゃ
這渾身泥濘的 原本的樣貌
-
生きられないと 知っていたから
是無法生存的 我相當清楚
-
だから歌うよ 愛と歌うよ
所以來唱歌吧 來歌頌愛吧
-
あなたと一緒がいい
只要是與你一起就好
-
人を疑えない馬鹿じゃない
不會懷疑人的人並非傻瓜
-
信じられる心があるだけ
只是有顆能相信人的心
-
あなたのとなりで眠りたい
想在你的身旁安眠
-
また目覚めた朝に あなたと同じ
然後待早晨清醒時 希望能與你
-
夢を見てますように
夢見相同的夢境
-
今あなたと出会えて ああほんとによかったな
此刻能與你相遇 啊啊真是太好了呢
-
胸に残る一番星 寂しいのに眩しいのに
留在胸中最亮的那顆星 是如此寂寞卻又如此耀眼
-
あなたと出会えて ああほんとによかったな
能與你相遇 啊啊真是太好了呢
-
胸に残る一番星 寂しいのに眩しいのに
留在胸中最亮的那顆星 是如此寂寞卻又如此耀眼
-
さあ出かけよう 砂漠を抜けて
來我們出發吧 穿過沙漠
-
悲しいこともあるだろうけど
雖然有時會遇上悲傷
-
虹の根元を探しにいこう
但讓我們去尋找彩虹的源頭吧
-
人を疑えない馬鹿じゃない
不會懷疑人的人並非笨蛋
-
信じられる心があるだけ
僅是有顆能相信人的心
-
あなたのとなりで眠りたい
想在你的身旁安睡
-
また目覚めた朝に あなたと同じ
然後待早晨清醒時 希望能與你
-
夢を見てますように
共享同一個夢境