站長

シグナル - ClariS

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4498817
譯者:とも

歌詞
留言 0

シグナルしぐなる

Signal(信號)

ClariS


  • ぼくたちのさがしているモノもの

    我們正在尋找的東西

  • くしたモノものかな まだモノものかな

    是失去的事物呢 還是尚未看見的事物呢

  • わからない それでもねがしんじることは

    雖然不知道 但還是相信著願望

  • このむね希望きぼう(ひかり)をむよ

    讓希望(光芒)在心中萌芽

  • 無数むすうつらなる 思惑しわく螺旋らせん

    連結了無數 思念的螺旋

  • 複雑ふくざつからゆがんだ世界せかい

    複雜地互相糾纏 在這扭曲的世界

  • にはえないチカラちからつながっているような

    目光像是有無形的力量緊緊相連著

  • 不思議ふしぎ気持きもちのシグナルしぐなる

    不可思議心情的信號

  • ずっと大切たいせつなままでかんつづけ いつか

    總是以重視的心情持續去感受 總有一天

  • こたつけたい おそれずにばそう

    想找到答案 就毫不畏懼地伸出手吧

  • 交差こうさする記憶きおく風景ふうけい

    交錯的記憶風景

  • 真実しんじつなのかな 偽物にせものなのかな

    是真實的呢 還是虛假的呢

  • ごえはまるで ひとつの未来みらいからの

    呼喊聲就像是 來自唯一的未來

  • なぞめいたカケラかけらのようで

    充滿謎團的碎片一樣

  • 臆病おくびょうじた自分じぶんじゃひらけない

    若是因害怕而封閉自己是無法開創的

  • 物語ものがたりはここで 奇跡きせきってる

    故事在這裡 等待著奇蹟

  • もとつづけるココロこころみちびくそのさき

    在不斷追求的心所指引的前方

  • まじわるイノチいのちシグナルしぐなる

    交錯的生命的信號

  • きっと大切たいせつなものは それぞれちがうけど

    重要的事物一定是 雖然各有不同

  • 一緒いっしょにいれたら それだけでこわくない

    只要能夠在一起 便不再害怕

  • 無限むげんつらなる いのりといたみさえ

    就連連結無限的 祈禱與傷痛

  • 残酷ざんこく綺麗きれいゆがんだ世界せかい

    在這既殘酷又美麗 扭曲的世界

  • いつも――

    一直都

  • えないチカラちからつながっているような

    像是有無形的力量緊緊相連著

  • 不思議ふしぎ気持きもちのシグナルしぐなる

    不可思議心情的信號

  • ずっと大切たいせつなままでかんつづけ いつか

    總是以重視的心情持續去感受 總有一天

  • こたつけて まよわずにばす

    找到了答案 就毫無迷惘地伸出手

  • ひとりきりじゃない 運命うんめいこう

    並不是獨自一人 超越命運 前進吧