ハピネスっ! ハピィーマジカルっ♪
ハロー、ハッピーワールド!
ゆと
ハピネスっ! ハピィーマジカルっ♪ - ハロー、ハッピーワールド!
ハロー、ハッピーワールド! 1st Single「えがおのオーケストラっ!」
歌手:ハロー、ハッピーワールド![弦巻こころ(伊藤美来)、瀬田薫(田所あずさ)、北沢はぐみ(吉田有里)、松原花音(豊田萌絵)、ミッシェル(黒沢ともよ)]
作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:藤間仁(Elements Garden)
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3853183
ハピネス っ! ハピィーマジカル っ♪
Happiness! Happy magical♪
ハロー 、ハッピー ワールド !
-
「
変 わりたい…変 われない、どうすれば…。」「想要改變…又無法改變,該怎麼辦…。」
-
なに? なにっ?! (
教 えて!)聞 かせてっ? (コショコショ )什麼? 什麼?! (告訴我!) 讓我聽聽? (嘟嘟噥噥)
-
ボク に話 してごらん?就讓我來講給你聽?
-
ダメ なんて誰 も決 めてないよ誰都沒說你做不到哦
-
お
腹 から吐 き出 せば把心聲傾吐出來的話
-
辛 いの どうでもよくな~る~♪難過的心情 會變得舒暢的~♪
-
(あらららら?
フ ・シ ・ギ !)(唉呀呀呀呀? 不可思議!)
-
始 める前 に (あきらめないで!) できないなんて (思 い込 まない!)在開始之前 (不要放棄!) 做不到什麼的 (不要去想!)
-
笑顔 を忘 れちゃもったいないよ?忘卻這份笑容的話不是很可惜嗎?
-
キミ の楽 しいことを (探検 しよう)會讓你開心的事情 (一起去探索吧)
-
ツボ はどこだろう? (つついちゃえ! ほら!)關鍵到底在哪兒呢? (這樣推一下! 你看!)
-
ツン ! (ツン !)ツン ! (ツン !)チュッ ! (チュッ !)チュッ ! (チュッ !) -
探 そうよボク とっ!跟我一起 去尋找吧!
-
(ほらほら、こわがらないで?)
(好了好了、別那麼害怕啦?)
-
勇気 がないならボク があげる!沒有勇氣的話 我來分給你吧!
-
魔法 の (コトバ で)唱 えよう! (せーので!)以魔法 (的話語) 一起吟唱吧! (一二三!)
-
「
ハピネス っ!ハピィーマジカル っ♪」「Happiness! Happy magical♪」
-
願 えばなんでも叶 うから如果許什麼願都能實現
-
楽 しいこと楽 しもう!那就享受 所有快樂的事情吧!
-
みんなは
世界 の笑顔 キラキラ と☆大家閃閃發光的笑容 充滿著世界☆
-
(きらめけ!
空 へと)(閃耀吧! 飛向天空)
-
かなしみに
顔 を伏 せないで不要因為悲傷而低下頭來
-
輝 く(キミ の目 )見 せてよ (大好 き!)閃耀著的 (你的雙眼) 讓我看看吧 (最喜歡了!)
-
笑 う顔 が一番 !笑臉是最棒的!
-
決 めつけるクセ をやめちゃえば改掉先入為主的習慣的話
-
誰 だって平等 にチャンス が会 いにくるから任誰都能平等地遇見機會啊
-
(あらららら! こんちわっ!)
(唉呀呀呀呀! 你好啊!)
-
キミ の喜 び (ボク の喜 び)合 わせれば ほら! (無敵 で強 いっ!)你的喜悅 (我的喜悅) 合起來的話 看啊! (就是無敵般的強大!)
-
誰 もがみんな持 つ救 えるチカラ 無論是誰都擁有 拯救他人的力量
-
やりかたを
知 ろう (キミ ならできる!)告訴你方法吧 (如果是你的話一定能做到!)
-
簡単 ね まずは…(励 ます音 で)很簡單 首先是…(鼓勵的語氣)
-
エイ ! (エイ !)エイ ! (エイ !)オー ! (オー !)オー ! (オー !)Yeah! (Yeah!) Yeah! (Yeah!) Oh! (Oh!) Oh! (Oh!)
-
手 をつなぎ走 れ~!牽起手來 跑啊~!
-
(ほらほら、
駆 け出 そう!気持 ち!)(看啊看啊、快湧現出來了! 這份心情!)
-
キミ は手 にしてる!大丈夫 !有我握著你的手! 沒問題!
-
今 こそ (唱 えて!)準備 は (いいかな?)就是現在 (吟唱吧!) 準備 (好了嗎?)
-
「
ハピネス っ!ハピィーマジカル っ♪」「Happiness! Happy magical♪」
-
一人一人 がボク らのヒーロー 每一個人 都是我們的英雄
-
魔法 の (コトバ で)唱 えよう! (せーので!)以魔法 (的話語) 一起吟唱吧! (一二三!)
-
「
ハピネス っ!ハピィーマジカル っ♪」「Happiness! Happy magical♪」
-
声 に出 せば どこでもできる喊出聲音來的話 在哪都能做到
-
大切 な人 へ いま朝著重要的人 現在
-
思 いやりのあったかさを届 けよう!把溫暖的關懷 傳達出去吧!
-
(あげたい!
プレゼント )(想要給你! 禮物)
-
方法 は (無限大 !)方法有 (無限多種!)
-
咲 かせちゃお!ハジけ た笑顔 キミ へ!綻放吧! 把躍於臉上的笑容傳達給你!