清川めい✿
262

Nectar - ゆきむら。 feat. せぇ。

□本家様:sm33042955

■Vocal:ゆきむら。(mylist/24809940)@ykm9r
■Rap&Mix:せぇ。(mylist/47823684)@SE_902
■Enc:らふどん(mylist/20660188)@rfdn_0117

中文翻譯:http://amu0812.blog.fc2.com/blog-entry-39.html(自翻)

歌詞
留言 0

Nectar

ゆきむら。 feat. せぇ。


  • Round n'round 呆れるほどフランク

    Round n’round 令人訝異的坦率

  • とっ散らかったシーツは今日も同じ

    今天也同樣散亂不堪的床單

  • 欠けたピースが教えるくすんだブループリント

    告訴我缺少的碎片 黯淡的藍圖

  • Can you prove it 取り繕っていて

    Can you prove it 不停掩飾著

  • 噤 んだ口が残酷なんて

    閉口不言是如此殘忍

  • それがブラフかつベター 目覚めるまで Count to ten

    那正是最好的虛張聲勢 直至清醒之前 Count to ten

  • 感触以上 君を知りすぎてしまわないよう

    不想超越感觸過於了解你

  • 明け方までは言葉を 交わさずいよう

    在拂曉前不交談地度過吧

  • 心の距離よりも近づいた唇は

    比心靈的距離靠得更近的雙唇

  • 嘘を吐き慣れたままで 優しいままで

    以慣性的編織謊言 保持著溫柔的模樣

  • 生ぬるい指先の 糸引くもので全て

    微熱的指尖 將一切的牽引之物

  • 拭えない悦びまで 重ねていく

    直至無法拭去的喜悅來臨之前 重疊起來

  • 結んで開いて 揺らいだ方へ

    系上又解開 向著搖擺之處

  • 寄りかかって心地よかった方へ

    依靠著 朝著安穩之處

  • 愛してるなんて言葉に それ以上の意味はない

    我愛你什麼的話語 並沒有更深的涵義

  • 絡まる糸は解かずに

    不解開纏繞的絲線

  • 絡み尽くして 切って離して御相子

    將其系緊 再分開就算平手了

  • 明日の君から ボクは君を知らない

    明天的你 我不了解

  • 詰まる言葉待っていたって

    等待著堵塞的話語

  • 明解なんてなくて振り出しへ

    沒有明確的解答 朝著一切的開端

  • 見透かす虚像までを愛して Love affair

    在看穿假象前保持愛戀 Love affair

  • もういいかい もういいよ 掠れる Breath

    好了嗎 好了哦 嘶啞的 Breath

  • 張り裂けそうで Lala

    要撕裂般 Lala

  • 背負い込んだ I'm still the one

    承擔起 I’m still the one

  • 破りすぎた 愛と約束で指を切った

    過於破碎的 愛與約定許下諾言

  • 止めどなく零れ落ちる 信頼の雫

    永無止境地灑落下的 信賴之露

  • きっとわかっていたんだ きっと認めずにいたんだ

    肯定早已明白的 一定不會承認的

  • 抱きしめていたのは 偽りの背だと気づいた

    察覺了曾緊抱著我的只不過是虛假的背影

  • 口づけ越しの約束も

    不論是超越親吻的約定

  • 口当たりのいいネクタルも

    還是口感良好的花蜜

  • 固めてしまえば 脆く崩れるジェラート

    若是將其凝固的話 就是脆弱的gelato

  • 思い思われ振り振られ

    相互思念 相互拋棄

  • 子供騙しは 切って離して御相子

    騙小孩的把戲 分開就算平手了

  • 明日の君から ボクは君を知らない

    明天的你 我不了解

  • これがなにかのドラマなら

    如果這是一場戲劇的話

  • きっとまだ期待できる程に進むシナリオ

    一定還是能讓人期待的劇本進展

  • 空虚に傷重ねて いつか冷めてる借り物の熱

    重疊著空虛的傷痕 借來的的熱度有朝一日會冷卻

  • 待っている無情なリアル The real deal 教えて ねぇ

    等待著的是無情的現實 The real deal 喂 告訴我吧

  • 覚めぬ様に触れても 気付かせてくれるこのグラス

    就算裝作不清醒的樣子觸碰 也會被察覺這酒杯

  • 下がることのない溜飲はそのままで

    不會降溫就那樣燒灼胃

  • 結んで開いて 揺らいだ方へ

    系上又解開 向著搖擺之處

  • 寄りかかって心地よかった方へ

    依靠著 朝著安穩之處

  • 愛してるなんて言葉に それ以上の意味はない

    我愛你什麼的話語 並沒有更深的涵義

  • モザイク越しの駆け引きを

    隔著馬賽克的進退

  • 誰と交わしても しなくても

    不論與誰交纏 或不交纏

  • 明日の君から ボクは君を知らない

    明天的你 我不了解

  • 寄り添う背中の裏側 隠して繋いだ指先

    在貼近的後背裡 藏起緊扣的指尖

  • 甘さの落ちた飲み残し 気づかぬフリをしたまま

    將流下的甘甜全數飲盡 裝作沒發現的樣子

  • 花蜜の愛を吸う

    吸允那花蜜的愛