Cotton Days feat.Kotoha
Sizuk
站長
Cotton Days feat.Kotoha - Sizuk
電視動畫《為了在異世界也能撫摸毛茸茸而努力。》(日語:異世界でもふもふなでなでするためにがんばってます。)片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/Cotton_Days
Cotton Days feat.Kotoha
Sizuk
-
みんなの
笑顔 まるで光 のシャワー みたい大家的笑容 就讓我 如同沐浴在光中
-
優 しい時間 が降 りそそぐ安寧的時光 緩緩地降臨
-
木 もれび揺 れる世界 ふわり駆 け出 すオモイ 陽光點點的世界 讓我萌生了喜愛之情
-
あたたかい いとしい
大好 きな場所 這就是溫暖的 懷念的 我最喜歡的地方
-
そーっとね
触 れてみたイノチ の手 ざわりは輕輕地 摸了摸 感受生命的觸感
-
ふかふかで やわらかで なめらかで
那是蓬鬆的 柔軟的 絲滑的
-
とびきりのFluffy Touch
最完美的Fluffy Touch
-
Feeling Happy こうしてずっと
一緒 に笑 ってたいなFeeling Happy 就像這樣永遠地 一直歡笑下去吧
-
そのために
今日 のわたしに何 ができる?為此 今天我有什麼可以做的嗎?
-
綿雲 みたいに夢 どんどんふくらんでく夢就和綿軟的雲彩一樣 漸漸地膨脹了起來
-
いつかみんなと
叶 える日 まで直到有一天大家的夢想都實現
-
重 ねてゆこう日 だまり色 のCotton Days一起同行吧 在向日葵色彩下的Cotton Days
-
キミ の目 に映 る空 今日 は何色 ですか?你眼中的天空 今天是什麼顏色?
-
ムリ して笑 ってないですか?你不會是在強顏歡笑吧?
-
誰 もが傷 つかない世界 なんてないけど雖然沒有人人都不會受傷的世界
-
力 になりたい強 くなりたい但是我要成為一份力量 我要變強
-
ぎゅーっとね
抱 きしめたハート のぬくもりが緊緊地 抱過來 溫暖心靈的溫度
-
ふわふわで それだけで うれしくて
那是多麼輕盈 讓我為此欣喜的
-
しあわせなFluffy Life
最幸福的Fluffy Life
-
Feeling Happy
疲 れた日 も ちょっぴり泣 きたい日 もFeeling Happy 哪天累了 或是稍微有些傷心了
-
見 えないパワー に包 まれ癒 されたら被無形的能量所包圍 進而被治癒
-
小 さなこの手 でうんと大 きな希望 描 こう用小小的手掌 用盡力氣描繪遠大的希望
-
みんながいれば
頑張 れちゃうよ大家在一起 齊心協力吧
-
あのね
神様 ありがとう この奇跡 を…神啊 感謝你 賜予我奇蹟…
-
風 がページ めくる そのたび増 えてゆく風翻開了下一頁 如此 便增添了
-
かけがえない
大切 な仲間 たちと綴 る物語 和最好的朋友們 一同寫下的 獨一無二的故事
-
明日 も こんなふうに一緒 に笑 ってたいな明天 我還想像這樣 和大家一同歡笑
-
そのために
今日 のわたしは何 をしよう?為此 今天我有什麼可以做的嗎?
-
綿雲 みたいに夢 どんどんふくらんでく夢就和綿軟的雲彩一樣 漸漸地膨脹了起來
-
いつかみんなと
叶 えたいから我會和大家一同實現夢想
-
楽 しみ尽 くそう日 だまり色 のCotton Days所以盡情快樂吧 在向日葵色彩下的Cotton Days
-
つながる つないでゆく
心與心 一定能
-
ココロ とココロ で きっと…互相地 連接起來…