站長
76

Our Bright Parade - hololive IDOL PROJECT

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5674158
譯者:Fir

歌詞
留言 0

Our Bright Parade

hololive IDOL PROJECT


  • Parade,Parade,Parade! 輝くんだよ

    Parade,Parade,Parade! 閃耀吧

  • 呼び合う声を 合図に

    以呼喚彼此的聲音 作為信號

  • Parade,Parade,Parade! 探しにゆく

    Parade,Parade,Parade! 去尋找

  • スタートは 何度だって

    屬於我們的起點 無論多少遍

  • ただ 独り言を綴った

    僅僅 敍寫下自言自語

  • ただ 始まりたくて 走った

    只是 渴望踏出一步 奔跑起來

  • 遠く 暗がりに灯った

    遠處 黑暗中亮起的光

  • それは 眩し過ぎた名前

    那是 過於耀眼的名字

  • それは 優し過ぎる思い出 もっと

    那是 過於溫柔的回憶 想要更加

  • 近づけと 手を伸ばした

    靠近 而伸出了雙手

  • 思いがけず 結び合った

    卻出乎意料 結合在一起

  • ほら 今 迷子は “僕等” になった

    你看 現在 迷途的孩子 亦加入了“我們”的隊列

  • Parade,Parade,Parade! 輝くんだよ

    Parade,Parade,Parade! 閃耀吧

  • 悔しさも 愛しさも 連れておいで

    不管懊悔 還是愛憐 都一起帶過來

  • 風、夢、羽 飛び立てるさ

    風、夢想、翅膀 一定可以展翅高飛

  • ささやかな祈りは 光

    這份小小的心願 是我們的光

  • 終わりなき 兆し

    永無止盡的 預兆

  • 君を 見つけたこと 胸を張れるよ

    對於 找到了你 我引以自豪喔

  • ここから これから

    從這裡開始 今後將會是

  • Our Bright Parade,Parade!

  • まだ 頼りない予感を

    仍然 不太可靠的預感

  • 歌おう 恥ずかしくなんて ないよ

    歌唱起來 不需要感到 害羞喔

  • 誰も解けない イマジナリー

    任誰都無法解開的 幻想

  • いつかまた逢える おまじない

    總有一天可以再會的 咒語

  • あの日 ゼロに始まった ストーリー

    那一天 從零開始的 故事

  • 数え切れない 言の葉

    數之不盡的 話語

  • 数えるような 想いじゃないさ

    這些心意並非 能夠一一細數

  • ほら 今 “僕等”を 一つと呼ぼう

    你看 現在 將“我們” 稱為一體吧

  • Parade,Parade,Parade! 美しいんだよ

    Parade,Parade,Parade! 非常美麗啊

  • 許し合える刹那 夜は きらめく

    能互相諒解的刹那 黑夜將 閃爍光輝

  • 雨、晴れ、カレイド またとない空

    雨、天晴、萬花筒 這片絕無僅有的天空

  • 相応しい旅路とは 君と在ることさ

    與之相稱的旅途 是有你相隨同路

  • 君と在ることなんだ

    正是有你結伴同行啊

  • “ただいま”を聞けば

    一旦聽到“我回來了”

  • “おかえり”って叫ぶよ

    就會回以“歡迎回來”喔

  • 当たり前じゃないか

    這不是理所當然的嗎

  • Parade,Parade,Parade! 輝くんだよ

    Parade,Parade,Parade! 閃耀吧

  • 暗がりを満たすのは 君だ 僕だ!

    照亮每處黑暗的 是你 是我!

  • Parade,Parade,Parade! 輝くんだよ

    Parade,Parade,Parade! 閃耀吧

  • 悔しさも 愛しさも 連れておいで

    不管懊悔 還是愛憐 都一起帶過來

  • 風、夢、羽 飛び立てるさ

    風、夢想、翅膀 一定可以展翅高飛

  • ささやかな祈りは 光

    這份小小的心願 是我們的光

  • 終わりなき 兆し

    永無止盡的 預兆

  • 君と 飛び込んでゆく 素敵なスタートさ

    與你 一起縱身躍進 屬於我們美好的起點

  • ここから これから

    從這裡開始 今後將會是

  • Our Bright Parade,Parade!

  • Our Bright Parade,Parade!