站長
371

Did you see the sunrise? - 超学生

特攝劇《假面騎士BLACK SUN》(日語:仮面ライダーBLACK SUN)主題曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

Did you see the sunrise?

ちょう学生がくせい


  • Did you see the sunrise?

  • Black shining sadness

  • Tell me, tell me

  • Why was it born?

  • Waiting, waiting

  • Believe in promise

  • Even if this body decays

  • Waiting over time

  • 感情と記憶のゆらぎ

    情感和記憶搖擺不定

  • 特別な何かに選ばれたとして

    我被選為特殊的存在

  • 神のみぞ知る 命のエビデンス 月明かり陰る

    只有神明知曉 我生命的證據 月光被遮蔽

  • 雑踏に響く叫び

    吶喊聲響徹熙攘人群

  • 絡まった亡霊(おばけ) 振り払えない

    糾纏著我的鬼怪 怎麼也擺脫不掉

  • 癒えない痛み・恨み・涙 堪えたままで

    無法治癒的傷痛・不能消除的仇恨・抑制不住的淚水 就那樣默默忍受著

  • 終わることない Destiny 届くことない Message

    永無終結的Destiny 傳達不到的Message

  • もう抜け出せないの? I don’t know

    已經無法逃脫出去了嗎? I don’t know

  • 過去に戻れはしない

    不能回到過去

  • この胸が産み出した偶像

    偶像由這副胸膛孕育而出

  • 鳴り止まない雷鳴 いつまででも脳内再生

    電閃雷鳴之聲不絕於耳 無論到何時都能在腦海裡重現

  • もう抜け出せないの? I don’t know

    已經無法逃脫出去了嗎? I don't know

  • この闇に答えはない

    在這片漆黑中尋不到答案

  • もがくほど堕ちてく Don't cry anymore

    越是苦苦掙扎越是不斷墮落 Don't cry anymore

  • Oh, tell me destroyed?

  • Or protect it without destroying it?

  • 感情と記憶がもつれ

    情感與記憶相互交織

  • 特別な何かをうばったとして

    我奪走了特殊的某樣東西

  • 逸脱してく セントラルドグマ 月明かり陰る

    中心法則偏離正軌 月光被遮蔽

  • 混沌に響く祈り

    祈禱聲迴蕩於混沌之間

  • 絡まってく正義(ジャスティス) 敗北の意味

    糾纏不清的正義 失敗的意義

  • 進むため戦うしかない 見張られたままで

    為了前進 唯有戰鬥 就這樣一直處在監視之下

  • 終わることない Destiny 届くことない Message

    永無終結的Destiny 傳達不到的Message

  • もう抜け出せないの? I don’t know

    已經無法逃脫出去了嗎? I don’t know

  • 過去に戻りはしない

    不會回到過去的

  • この胸に掲げてた称号

    為了掛在這副胸膛上的稱號

  • 途切れることない生命 いつまででも存在証明

    我的生命永不停歇 無論到何時都能證明我的存在

  • もう抜け出せないの? I don’t know

    已經無法逃脫出去了嗎? I don’t know

  • この闇に答えはない

    在這片漆黑中尋不到答案

  • 永遠に抗って Don't cry anymore

    抗爭到底 Don't cry anymore

  • Oh, tell me destroyed?

  • Or protect it without destroying it?

  • Did you see the sunrise?

  • Black shining sadness

  • Tell me, tell me

  • Why was it born?

  • Waiting, waiting

  • Believe in promise

  • Eventually this body decays

  • Fall into the “BLACK”