My Friends Forever
LiSA
站長
My Friends Forever
LiSA
-
いつもと
同 じちゃんと笑 ってるはず應該和往常一樣好好地笑著
-
なのに なのに
君 にはバレ ちゃうの但是卻被你發現了
-
みんなと
同 じちゃんと悩 んでるはず應該和大家一樣好好地煩惱著
-
なのに なのに
見透 かされているの但是卻被你看穿了
-
君 は君 は魔法使 い?你是魔法師嗎?
-
すべてお
見通 しなの一切都是預料到的
-
大切 な人 代 わりなどいない人 重要的人 無可取代的人
-
これからも
一緒 に笑 っていてね今後也要一起歡笑喔
-
掛 け替 えない人 誰 より愛 しい人 無可替代的人 比任何人都可愛的人
-
遠 く離 れていても繋 がっているから即使相隔遙遠我們也能連接在一起
-
最低 も最高 も すべてが愛 おしいくらい最壞的時候也好 最棒的時候也罷 一切都是如此可愛
-
あなたの
幸 せが私 の幸 せ你的幸福就是我的幸福
-
素直 にごめんって言 えたならいいのにな如果能坦率地說對不起就好了
-
いつも いつも
甘 やかされているわ我總是被你寵愛著
-
何 も言 わずに傍 にいてくれるから因為你總是在我身邊 不說任何話
-
わがままばかり
呆 れられてるかしら我總是這麼任性 你會不會被嚇到了
-
君 は君 は猛獣 使 い?你是馴獸師嗎?
-
本当 言 う通 りだわ你說的都是真的
-
大切 なこと少 し照 れくさいけど重要的事情 雖然有點害羞
-
たまにはこうしてちゃんと
口 にしなきゃね偶爾也要這樣好好地說出來啊
-
いつもありがとう
君 に出会 えてから一直以來謝謝你 自從遇見你之後
-
自分 のこと少 しだけ好 きになれたの我也稍微喜歡上了自己
-
喧嘩 して仲直 りも すべてが愛 しいくらい即使吵架和好 一切都是如此可愛
-
あなたの
喜 びが私 の喜 び你的喜悅就是我的喜悅
-
泣 き虫 なくせに強 がりで明明是個愛哭鬼卻又愛逞强
-
寂 しがりなくせに人見知 りで明明很寂寞卻又怕生
-
少 しは大人 になれたのかな是不是稍微成熟一些了呢
-
駆 け引 きや計算 や変 な遠慮 とか気遣 いとか心機和算計 奇怪的顧慮和關心
-
そんなもの
要 らない特別 なふたりでいよう那些東西都不需要了 特別的兩個人就在一起吧
-
大切 な人 代 わりなどいない人 重要的人 無可取代的人
-
これからも
一緒 に笑 っていてね今後也要一起歡笑喔
-
掛 け替 えない人 誰 より愛 しい人 無可替代的人 比任何人都可愛的人
-
遠 く離 れていても繋 がっているから即使相隔遙遠我們也能連接在一起
-
大切 なこと少 し照 れくさいけど重要的事情 雖然有點害羞
-
たまにはこうしてちゃんと
口 にしなきゃね偶爾也要這樣好好地說出來啊
-
信 じているよ誰 より愛 しいよ我相信你 你比誰都可愛
-
幸 せじゃないと絶対 に許 さないから如果你不幸福 我絕對不會原諒
-
最初 から最後 まで すべてが愛 おしいくらい從一開始到最後 一切都是如此可愛
-
あなたの
幸 せが私 の幸 せ你的幸福就是我的幸福
-
My Friends Forever