ビリビリ
すりぃ
站長
ビリビリ
すりぃ
-
先生 僕 ら一体 何 を習 ってきたんですか老師我們到底在學習些什麼呢
-
他人 蹴 ってまた気取 って何 語 るつもりなんですか踢走他人並且再次裝腔作勢 你打算告訴我什麼呢
-
先生 僕 ら一体 まるばつで何 学 んだんだ老師我們到底在圈叉之中學到了什麼呢
-
馬鹿 だねって声 を刺 して眠 れない刺激 になるんだ「真是愚蠢」的聲音刺進了我的心扉 成為了我無法入睡的刺激
-
知 らない誰 かの投 げた石 ころに躓 いて因為陌生人所扔擲的小石子而跌倒
-
何 も言 わずに黙 ってないで請你這就麼保持沉默
-
ビリビリ 押 し出 せ共感覚 嗶哩嗶哩地擠出共同感覺吧
-
わかんないだろ
無関心 コメンテーター 你不明白對吧 冷漠的評論家
-
踊 れ踊 れだって本物 はお前 だ跳起舞來吧 你可是真貨啊
-
ジリジリ 吐 き出 せ共感覚 滋滋滋地吐出共同感覺吧
-
つまんないだろ
無関係 ニュース キャスター 這根本毫無有趣可言啊 無關的新聞主播
-
歌 え歌 え今日 は人目 を気 にせず高聲歌唱吧 讓我們今天就別去在意他人的視線
-
ビリビリ で行 こう並嗶哩嗶哩地前進吧
-
正解 でも不正解 押 し付 ける正義 は不健康 正確答案也是錯誤答案 強加於人的正義並不健康
-
言葉 だって武器 になって噛 みつけば刺激 になるんだ就連話語也化作了武器 只要極力頂撞的話便會成為刺激
-
いらないあなたの
意見 も美徳 や好 き嫌 いも我不需要你的意見 也不需要你的美德與喜好
-
やめてこれ
以上 もうかまわないで住手吧 不要再理我了
-
ビリビリ 焼 き付 け共感覚 嗶哩嗶哩地烙印下共同感覺吧
-
ムカつく んだよ臭 いなノイズ 出 して令人感到火大啊 真可疑啊 即使發出噪音
-
無駄 ね無駄 ねだってあなたじゃ笑 えない也是徒勞無功 和你在一起並不有趣
-
ジリジリ 巻 き付 け共感覚 滋滋滋地纏繞起共同感覺吧
-
イラ つくんだよ多数 に溶 けるライダー 令人感到煩躁啊 多數融化的騎士
-
喰 らえ喰 らえ今日 も本音 を鳴 らして接招吧 接招吧 讓我們今天也述說著真心話
-
ビリビリ で行 こう並嗶哩嗶哩地前進吧
-
君 がもしも涙目 で本当 のこと言 えなくて如果你眼眶含淚地 無法說出真相的話
-
愛 がもしもカラカラ で痛 いくらいなら如果愛空空如也 且讓人感到痛苦的話
-
君 がもしも涙目 で本当 のこと言 えなくて如果你眼眶含淚地 無法說出真相的話
-
愛 がもしもカラカラ で痛 いくらいなら叫 んで如果愛空空如也 且讓人感到痛苦的話 便吶喊而出吧
-
ビリビリ 押 し出 せ共感覚 嗶哩嗶哩地擠出共同感覺吧
-
わかんないだろ
無関心 コメンテーター 你不明白對吧 冷漠的評論家
-
踊 れ踊 れだって本物 はお前 だ跳起舞來吧 你可是真貨啊
-
ジリジリ 吐 き出 せ共感覚 滋滋滋地吐出共同感覺吧
-
つまんないだろ
無関係 ニュース キャスター 這根本毫無有趣可言啊 無關的新聞主播
-
歌 え歌 え今日 は人目 を気 にせず高聲歌唱吧 讓我們今天就別去在意他人的視線
-
ビリビリ で行 こう並嗶哩嗶哩地前進吧
-
ビリビリ で行 こう並嗶哩嗶哩地前進吧