站長
718

STAR☆T☆RAIN - B小町 アイ(高橋李依)

電視動畫《【我推的孩子】》(日語:【推しの子】)第11話劇中歌
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5699416
譯者:霜夜♥ウタ⚾Umi推し⚽

歌詞
留言 0

STAR☆T☆RAIN

B小町こまち アイあい(高橋李依たかはしりえ)


  • (Go! Go! STAR☆T☆RAIN)

  • (ウー! ハー! Fuwa! Fuwa! Fuwa! Fuwa!)

  • (Go! Go! STAR☆T☆RAIN)

  • 難しいこと考えるよりも

    比起思考複雜的事情

  • もっとスウィートな愛を感じてたいの!

    倒不如想用更加甜美的愛去親身感受!

  • 良いも悪いも見た目じゃね?

    是好還是壞不能光靠外表判斷?

  • 大人しそうなほど騙されるの!

    不然會老實地被對方給欺騙!

  • Be All Right 今は運に身を任せ Ah……

    Be All Right 現在就交給運氣吧 Ah……

  • (いつもそうさ 一瞬が勝負)

    (總是如此 瞬間分出勝負)

  • Be All Right 君はどっちが良い?

    Be All Right 你覺得哪個比較好?

  • 大切なことはそう見えないの

    看不出 哪個是最重要的事物嗎

  • そうこれはSTAR☆T☆RAIN 乗っていこうよ!

    沒錯 這就是STAR☆T☆RAIN 一起加入熱潮吧!

  • きっとずっと 止まらないから

    一定 永遠 都不會輕易地停止

  • さあ手を上げて 振り回して まだまだ行くよ!

    一起高舉雙手 不斷揮舞 還要持續下去哦!

  • そうこれがSTAR☆T☆RAIN もっと騒いで!

    沒錯 這就是STAR☆T☆RAIN 更加熱鬧起來!

  • きっとずっと 終わらないから

    一定 永遠 都不會輕易地結束

  • さあ手を上げて 振り回して

    一起高舉雙手 不斷揮舞

  • もっと騒いで楽しみたい君と

    想與你一起 更加炒熱氣氛並享受

  • 恥ずかしくて遠慮しちゃうなら

    如果你感到羞恥而有所顧慮的話

  • その甘いラブを奪っちゃいたいの!

    我會想要將這份甜蜜的愛情給偷走!

  • 幸か不幸かはさじ加減?

    幸運還是不幸全看狀況斟酌?

  • ちょっと危なっかしい子がタイプでしょ!

    稍微有點危險的女孩是你喜歡的類型對吧!

  • Break it Out 迫る困難ぶち壊せ Ah……

    Break it Out 將迫近的困難粉碎 Ah……

  • (見逃すな 瞬間的チャンス)

    (別錯過了 瞬間的機會)

  • Break it Out 君はそっちが良い?

    Break it Out 你覺得那邊比較好?

  • とびきりの嘘も愛情だよずっと

    另類的謊言也一直是愛情哦

  • ねえ分かるでしょ

    我說你應該明白對吧

  • そう今はSTAR☆T☆RAIN 降ろさないよ!

    沒錯 現在是STAR☆T☆RAIN 不會讓你失望的!

  • 絶対後悔させないからさ

    絕對不會讓你感到後悔的

  • 何十何百回何千回だって 君に歌うよ!

    無論是幾十幾百次或是幾千次! 都會為了你歌唱!

  • そう今がSTAR☆T☆RAIN 踊って跳んで!

    沒錯 此刻是STAR☆T☆RAIN 一起舞動跳躍吧!

  • 絶対後悔したくないからさ

    絕對不會讓你認為是後悔的

  • 何千何万回何億回だって

    無論是幾千幾萬次或是幾億次

  • 永遠に進み続けるよ君と

    永遠會與你一起持續邁進

  • 一切合切もう曝け出せばいい

    乾脆將一切都給暴露出來好了

  • なんてアドバイス「どういうつもり?」

    像這樣的建議「你這是什麼意思?」

  • 一体全体もう何を信じたら

    究竟該去相信什麼才好

  • いいの!? どれも嘘に見えるよ!

    可以嗎!? 不管哪個都看起來像謊言!

  • Be All Right とりあえず運に身を任せ Ah……

    Be All Right 總而言之就交給運氣吧 Ah……

  • (今がそうさ 一瞬が勝負)

    (現在便是如此 瞬間就是勝負)

  • Be All Right 君はこっちが良い!

    Be All Right 你覺得這邊比較好!

  • 大切なことはそう見せないの

    為了不讓人看出哪個是最重要的事物嗎

  • ついてきて!

    快跟上我吧!

  • 最後までSTAR☆T☆RAIN 乗っていこうよ!

    直到最後STAR☆T☆RAIN 一起加入熱潮吧!

  • きっとずっと 止まらないから

    一定 永遠 都不會輕易地停止

  • さあ手を上げて 振り回して まだまだ行くよ!

    一起高舉雙手 不斷揮舞 還要持續下去哦!

  • そうこれがSTAR☆T☆RAIN もっと騒いで!

    沒錯 這就是STAR☆T☆RAIN 更加熱鬧起來!

  • きっとずっと 終わらないから

    一定 永遠 都不會輕易地結束

  • さあ手を上げて 振り回して

    一起高舉雙手 不斷揮舞

  • もっと叫んでいこう!

    更加地吶喊出來吧!

  • 永遠に君を楽しませて魅せるから

    因為想讓你永遠享受並深深地著迷

  • (Go! Go! STAR☆T☆RAIN)

  • (ウー! ハー! Fuwa! Fuwa! Fuwa! Fuwa!)

  • (Go! Go! STAR☆T☆RAIN)