站長
1,838

青い春と西の空 - 結束バンド

中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=70624&snA=949&tnum=1
譯者:希無冀

歌詞
留言 0

あおはる西にしそら

結束けっそくバンドばんど


  • 八月の青空 かき混ぜるみたいに

    在八月的藍天 混雜進其中似地

  • 飛ぶ鳥の鳴き声聞こえてた

    聽見了鳥啼的聲音

  • 汗ばんだTシャツ 真ん中をつまんで

    被汗水浸濕的T-shirt 我抓著衣領

  • 風起こす 電車に揺られて

    搧了搧風 隨著電車搖晃身體

  • フラミンゴ色に染まる 西の空とわたし

    沾染上紅鶴色的 西邊的天空與我

  • 宙舞う埃がキラキラ反射してる

    飛舞半空的塵埃 反射著斜陽餘暉

  • 当たり前みたいな顔して

    一副理所當然的模樣

  • 青い春を食らってみたんだ

    我嘗試啃食青春

  • 甘すぎてとろけそう

    甜蜜得像要溶化我似地

  • でも毒にもなるかも

    但也像毒藥一般

  • 伸びていく影を踏みしめて

    踩踏在逐漸延伸的影子上

  • 早くうちに帰ろう

    快點回家吧

  • 世界は狭い、なんて大きな嘘だ

    世界很狹小什麼的、真是天大的謊言啊

  • 写真には写らない 音や声、匂いが

    照片無法映照的 聲音聲響或味道

  • 異常事態 ずっととれないんだ

    異常現象 總是無法捕捉到

  • 背伸びし続けてたから 痛くなったつま先

    因為持續地掂著腳 感到疼痛的腳尖

  • 裸足で寝転べば天井に浮かぶメロディ

    光腳躺在床上 天花板便浮現了旋律

  • 当たり前みたいな顔して

    一副理所當然的模樣

  • 青い春を食らってしまったんだ

    我將青春啃食殆盡

  • 白旗を掲げてる

    舉白旗投降了

  • 熱くて火傷しそう

    熾熱得彷彿燙傷

  • 薄くなる影を見つめてた

    凝視著逐漸稀薄的影子

  • 太陽が出ないとさ

    太陽再不升起的話

  • 誰だって色濃く生きれないよな

    誰又能夠耀眼絢爛地活下去呢

  • 当たり前みたいな顔して

    一副理所當然的模樣

  • 青い春を食らってゆくんだ

    我持續啃食著青春

  • 甘くても痛くても

    不論甜蜜抑或疼痛

  • 燃え尽きるその日まで

    直到燃盡自己的那天為止

  • 消えていく影に手を振れば

    向消縱即逝的影子揮手道別

  • 頭上に星のヒカリ

    瞥見了頭頂上的星光

  • 世界は広い、なんて信じてもいい?

    世界很廣闊什麼的、我也可以相信吧?