静寂の暴力
櫻坂46
站長
静寂 の暴力
櫻坂 46
-
静 かすぎる時間 は嫌 い呼吸 さえもできなくて討厭過於安靜的時間 會讓人感到窒息
-
星 の降 る夜 なぜ人恋 しいのか星星降落的夜晚 為何 會更加想念他人呢
-
灯 りを消 した部屋 の天井 は把燈關上 房間的天花板
-
心 の声 聴 いてくれる會傾聽 我的心聲
-
あれこれ
弱音 を思 い浮 かべても眠 れないだけ思緒繁亂 腦中浮現的喪氣話 只是讓我更睡不著
-
目 を閉 じて何 を夢見 ればいい?閉上雙眼 我該夢見什麼?
-
静寂 は一 つの暴力 だと思 う我認為寂靜是一種暴力
-
これ
以上 傷 つけないで不要再傷害我了
-
し~んとした
無限 の空間 寂靜沉默的無限空間
-
暗闇 に吸 い込 まれるように全 て無 になる就像是要被吸進黑暗一般 所有 化為虛無
-
光 を否定 された光芒否定了我的存在
-
私 のそばに誰 かがあなたが いてくれたなら但若是我的身旁有著某人 有著你 若是你陪伴在我身邊
-
怖 くない就完全不可怕
-
街 はもう眠 ったか? それとももう死 んだのか?街道已經睡著了嗎? 還是說已經死去了呢?
-
世界 からノイズ が消 え誰 も孤独 になるよ這世界上 若是聲音消失了 不論誰都會變的孤獨啊
-
この
世 には自分 以外 の何者 かいて騒 いでるから正因為這個世界上有除了自己以外 有著其他人 那些嘈雜的聲音
-
人 の気 配 にホッ とするんだ因為他人的存在而感到放心
-
一人 じゃない そう信 じたい想要相信 我並非獨自一人
-
何 にも起 きてない時計 の針 がくるくると什麼都沒有發生 時鐘的指針一圈一圈地
-
虚 しく回 ってる気 がするよ空虛地轉動
-
ベッド にどんどん沈 んで行 くような像是要漸漸沉入床鋪中
-
私 の身体 は錯覚 して唇 が乾 いてしまうくらい我的身體有種錯覺 像是嘴唇要乾裂似地
-
無口 な筋書 き沉默的情節
-
静寂 という名 の音 が存在 する有種名為寂靜的聲音存在
-
それは
確 かに聴 こえていた那是能夠確實聽見的
-
言 いかけた言葉 は終 わる即將脫口而出的話語就此終結
-
「
喋 りたい願望 を捨 てて沈黙 を愛 せるか?」「你能捨棄想要說話的願望 全心全意愛著沉默嗎?」
-
想像 をするのは当 たり前 の日常 想像是理所當然的日常
-
妄想 だって言 われても即使被人說是妄想
-
正解 を答 えられない也無法回答出正確答案
-
ブランケット を頭 からかぶってしまおう往頭上蓋上毛毯吧
-
このまま
愛情 をもらえずに就這樣不收穫任何的愛
-
夜 が明 けるまで瞬 きしないで じっとしてよう直到破曉時刻 不去眨動雙眼 安靜地待著
-
自分 から叫 びたいよ自己想要 大聲叫喊
-
泣 いてもいい声 を枯 らし即使哭了出來 聲嘶力竭
-
ここにいると
知 らせたい也想讓大家知道我存在於此
-
黙 ってたら気 づかれない若是沉默下去 就不會被察覺
-
愛 しても忘 れられる即使愛著他人 也會被忘記
-
ジタバタ して大声 で慌慌張張 大聲叫喊
-
無視 するのはやめて欲 しい不要再無視於我
-
待 つだけじゃ息 が詰 まる只是靜靜等待 就快喘不過氣
-
「どうしても
考 えてしまう」「無論如何都會一直去思考」
-
「
私 から何 を奪 うつもり?「你要從我身上奪走什麼?
-
思考 を停止 させる讓思考停止
-
静寂 は暴力 だ」寂靜是種暴力」