站長
4,611

パラボラ - Official髭男dism

可爾必思水(日語:カルピスウォーター)廣告曲

歌詞
留言 0

パラボラぱらぼら

Parabola

Official髭男ひげだんdism


  • ダンボールだらけから幕開けた日々は

    從滿是紙箱中拉開序幕的日子

  • 想像よりも少しだけ忙しく過ぎていってる

    比想像中稍微忙碌了一點

  • 片付くことを知らない この部屋はなんだか

    不知道怎麼收拾的這個房間 不知怎麼的

  • 他の誰かの暮らしから借りてきたみたいだ

    好像是從別人的生活中借來的

  • まっさらなノートの上 ひと文字目を書き出すようにして

    像是在全新的筆記本上 寫下第一個字

  • 期待感と不安感が混ざったインクに浸した心で

    以一顆浸泡在期待感和不安感所混合的墨水裡的心

  • たがいちがいに歩き出した僕の両足は

    交錯地往前踏出了 我的雙腳

  • どんな未来のアスファルト踏み締めていくんだろう?

    會踏著怎樣未來的柏油路呢?

  • 靴底を擦り減らして ドアの向こう側

    鞋底慢慢被磨平 在那扇門的那一側

  • まだ遠くて 不確かで ぼやけてる理想像も

    我要描繪出一個還很遙遠又不確定且模糊的理想

  • 追い越すような軌跡を描いてみせるよ

    也能超越的軌跡給你看的

  • いつかきっと いつかきっと

    總有一天一定

  • 思い違いだらけのめちゃくちゃな過去を

    滿是誤解的亂七八糟的過去

  • 振り返る度 未熟さにむず痒くなるけど

    每次回顧之時 雖然會因為不成熟而發癢

  • 定規で書いたような将来の雛形を知らぬ強さに

    像用尺畫出不知將來雛形的堅強

  • なぜだか僕らは不可思議に救われたりする

    不知為何 我們不可思議地被拯救了

  • 暗い部屋に鳴り響いた 誰かの鼻歌

    在黑暗的房間裡響起了某人哼的歌

  • 声ですぐに分かったよ ずっとここに居たんだろう?

    聽聲音馬上就明白了 你一直在這裡吧?

  • 君が僕に歌い継いだ いつかのララルラ

    你繼續為我唱著 不知什麼時候唱過的歌曲

  • 胸ポケットで密かに呼吸をしている夢ならば

    如果是在胸口口袋裡悄悄呼吸著的夢想的話

  • 必ず僕がちゃんと叶えておくよ

    我一定會努力去實現的

  • 堅い誓いを今立てよう

    現在立下堅定的誓言

  • たがいちがいに歩き出した 僕の両足は

    交錯地往前踏出了 我的雙腳

  • どんな未来のアスファルト踏みしめていくんだろう?

    會踏著怎樣未來的柏油路呢?

  • 靴底を擦り減らして ドアの向こう側

    鞋底慢慢被磨平 在那扇門的那一側

  • まだ遠くて 不確かで ぼやけてる理想像も

    我要描繪出一個還很遙遠又不確定且模糊的理想

  • 追い越すような軌跡を描いていけるよ

    也能超越的軌跡給你看的

  • そして遥か先をゆく どっかの僕が迷わないように

    然後在遙遠的前方前進 為了不讓某個地方的我迷茫

  • 眩い光放ってみせるよ

    我會綻放出耀眼的光芒給你看

  • いつかきっと いつかきっと

    總有一天一定