

P.S. I love you
宮本浩次

站長
P.S. I love you
宮本 浩次
-
ああ 愛してるぜきみを P.S. I love you
啊 我愛你 P.S. I love you
-
例えば若き日の夢が 悲しみと交差するとき
假如年輕時的夢想和悲傷交叉之時
-
その時から人のナミダが 希望を語りはじめるのさ
從那時起人們的眼淚就開始訴說希望了
-
悲しみの歴史それが 人の歴史だとしても
即使悲傷的歷史就是人的歷史
-
ああ やっぱ何度でも立ちあがる人の姿は どこかまぶしい
啊 果然不管無數次站起來的人的樣子 總覺得很耀眼
-
雨の日傘をさすように 歩いてゆこう
像在雨天撐著傘一樣走下去吧
-
ゆこう ゆこう 大人の本気で さあ 立ち上がろう
走吧 走吧 用大人的認真來站起來吧
-
I love you I love you 悲しみの向こう
I love you I love you 悲傷的另一邊
-
立ち上がれ がんばろぜ バカらしくも愛しき ああこの世界
站起來 加油吧 這個世界雖然無聊卻又令人喜愛
-
I love you I love you いつまでも輝きもとめて
I love you I love you 永遠都要追求光輝
-
ああ 愛してるぜ日々を P.S. I love you
啊 我愛你的每一天 P.S. I love you
-
愛って何だかわかった日が きっと新たな誕生日
知道愛是什麼的那一天 一定是新的生日
-
出会いと別れ ああ 人生を経て 宝物を手に入れたのさ
相遇與離別 啊 經歷了人生才得到了寶物
-
悲しみの歴史それが 人の歴史だとしても
即使悲傷的歷史就是人的歷史
-
ああ ひとつぶのナミダのその向こうに きみの笑顔を見つけた
啊 在一滴眼淚的另一邊 發現了你的笑容
-
晴れた日 自然に足どり軽くなるように
晴天 自然地放慢腳步
-
ゆこう ゆこう 大人の旅路は着の身着のままがいい
走吧 走吧 大人的旅途只穿著身上的衣服就好(意指什麼都不帶)
-
愛してる 愛してる 悲しみの向こう
我愛你 我愛你 悲傷的另一邊
-
立ち上がれ がんばろぜ はかなくもうるわしき ああこの世界
站起來 加油吧 這個世界既虛幻又美麗
-
I love you I love you いつの日も喜びもとめて
I love you I love you 無論何時都要追求愉快
-
ああ 愛してるぜ日々を P.S. I love you
啊 我愛你的每一天 P.S. I love you
-
愛してる 愛してる 悲しみの向こう
我愛你 我愛你 悲傷的另一邊
-
立ち上がれ がんばろぜ バカらしくも愛しき ああこの世界
站起來 加油吧 這個世界雖然無聊卻又令人喜愛
-
I love you I love you いつまでも輝きもとめて
I love you I love you 永遠都要追求光輝
-
ああ 愛してるぜきみを P.S. I love you
啊 我愛你 P.S. I love you
-
P.S. I love you
-
I love you