猫じゃらし
RADWIMPS
站長
猫 じゃらし
RADWIMPS
-
この
言葉 ばかりに頼 り切 った日々 が只依賴這句話的日子
-
名 もない世界 の鍵 を閉 めたんだ關上了無名世界的鎖
-
明日 の意味 や色 さえ三秒 で連明天的意義和顏色都在三秒鐘內
-
変 わり続 けるこんな僕 なのに不停變化 這樣的我
-
いざ
僕 らで行 こうぜ 「はじめまして」の今日 へ來吧 我們一起去吧 去「初次見面」的今天
-
ドレス コード は君 も知 らない君 だけさ穿著要求(Dress Code)連你也不知道 就只有你
-
僕 らで行 こうよ半径 「僕 と君 」の間 に我們一起去吧 在半徑「我和你」之間
-
何個 真新 しい今日 を描 いてみようか試著描繪幾個嶄新的今天吧
-
騒 ぎたてるほど不幸 じゃない毎日 と沒有不幸到要吵吵鬧鬧的每一天和
-
聖者 になれるほど幸福 じゃない毎日 を沒有幸福到能變成聖人的每一天
-
ある
朝 アラーム に笑 われた気 がした有天早上感覺到被鬧鐘嘲笑了
-
シャワー の音 に憐 れまれた気 がした也感覺被淋浴的聲音所憐憫了
-
いつか
僕 らで行 こうぜ君 ん中 へ行 こうぜ某一天讓我們一起前往吧 去到你的心中
-
名前 なんて一 つも付 いていないもんで できた世界 へ去到那個連一個名字都沒有所創造出世界
-
何百回 だって いっそ何万回 だって不管是幾百次 甚至是幾萬次
-
はじめましての「ただいま」「おかえり」を
言 い合 おうよ互相說初次見面的「我回來了」「你回來了」吧
-
触 れるくらいの幸 せ抱 っこして緊抱著能觸摸到的幸福
-
背負 えるくらいの悲 しみおんぶして背著可以背負起的悲傷
-
歩 き続 けてく日々 でもたまに即使是不能停下腳步的日子
-
名 もない世界 の鍵 を開 けようよ偶爾也要打開無名世界的鎖吧
-
いざ
僕 らで行 こうぜ 「はじめまして」の今日 へ來吧 我們一起去吧 去「初次見面」的今天
-
ドレス コード は君 も知 らない君 だけさ穿著要求(Dress Code)連你也不知道 就只有你
-
僕 らで行 こうよ半径 「僕 と君 」の間 に我們一起去吧 在半徑「我和你」之間
-
何個 真新 しい今日 を描 いてみようか試著描繪幾個嶄新的今天吧
-
遥 か遠 くの彼方 ばっかりに憧 れは總是憧憬著遙遠的彼方
-
向 かって行 くけど それでも僕 は儘管如此我還是要去
-
あなたっていう
光 が放射 状 に放 つ重力 你所說的光被放射狀放出的重力
-
に
引 っ張 られて今日 もいるよ牽引著 今天也在哦
-
君 の横 に我就在
-
僕 はいるよ你身邊