站長
1,047

離れていても - AKB48

中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1592821255.A.2CF.html

歌詞
留言 0

はなれていても

AKB48


  • 昨日は吹いてたしあわせな風が

    昨日還吹拂著的幸福之風

  • ああ いつの間にか止んでしまったようで

    啊啊 不知何時停止了

  • 立ち止まって 空を見上げ誰もが戸惑っている

    停下腳步 不論是誰都帶著一絲困惑的仰望天空

  • 明日が見えない世界は不安で

    看不見未來的世界相當不安

  • 心がどんより雨雲に覆われる

    心情像是被厚重的雨雲覆蓋

  • 微笑み方さえ忘れてしまいそうになるけど

    就連微笑的方式也好像快要忘記

  • ねえ 俯いてたら日差しが出ても気づかないよ

    吶 如果只顧著低頭的話 就算陽光出現也不會發現呦

  • 少しだけ離れて歩いて行けたらいい

    稍微分開點一起走就好

  • 近づき過ぎないで距離を保っておこう

    不要靠得太近保持點距離吧

  • 後ろで見守ってるから

    會在後方守護著的

  • 君は一人を寂しがっているけれど

    雖然你會覺得一個人很寂寞

  • その手と手が触れなくても

    但就算手與手之間沒有接觸

  • いつだって僕はここにいる

    無論何時我都會在這裡的

  • 大切な人を守るそのために

    為了守護重要的人

  • 抱きしめるよりも 今は遠い場所から

    比起緊擁 現在待在遠方

  • 会える日まで元気でいて それだけ願う

    為了能見面的那日而健康的活著 是僅有的願望

  • ほら どこにいても瞳を閉じれば君が見えるよ

    看吧 不管在何處只要閉起眼就能見到你

  • 離れてた日々が僕らを強くするんだ

    離別的日子讓我們變得堅強

  • どんな涙もやがては乾くもの

    眼淚總有流乾的時候

  • 希望はそこから始まる

    而希望將從那時開始成長

  • 人と人とがくっつきすぎない方が

    人與人間保持點距離

  • 温もりとか思いやりに

    那樣的溫暖及體貼

  • いつの日か気づく日が来る

    總有一天會發覺

  • 少しだけ離れて歩いて行けたらいい

    稍微分開點一起走就好

  • 近づき過ぎないで距離を保っておこう

    不要靠得太近保持點距離吧

  • 後ろで見守ってるから

    會在後方守護著的

  • 君は一人を寂しがっているけれど

    雖然你會覺得一個人很寂寞

  • その手と手が触れなくても

    但就算手與手之間沒有接觸

  • いつだって僕はここにいる

    無論何時我都會在這裡的

  • 君のために離れていよう

    為了你而分開點吧