站長
2,982

今 逢いに行く - Uru

出演:小松菜奈

第一句的「およぎながら追いつく」,其中的「泳(およ)ぎ」一般就是指游泳,另外也有形容「失去平衡」的樣子,所以我翻成「搖搖晃晃」

歌詞
留言 0

いま いに

現在就去見你

Uru


  • きみいまいてった言葉ことばに およぎながらいつく

    回想你剛剛說了就離開的那句話 我搖搖晃晃地追上你

  • きみはまた「間違まちがってない」と

    你又再一次說「沒錯」

  • われるまえにわかっていたのに

    明明在你對我說出口之前 我就已經知道了

  • れていたひだりほほれようと ばしたはらった

    你伸出手要擦拭我哭溼的左臉頰 卻被我撥開了

  • どうしてあのときつたえられなかったのだろう

    為什麼那時沒能傳達給你呢

  • いまやっとづいたよ

    直到現在 我才驚覺

  • いとしくてあふきみおもなみだ

    對你滿溢的愛意以及想你的淚水

  • このむねひろがって 必要ひつようだとわかった

    在心中蔓延開來 終於明白我是如此需要你

  • きみがもしまだぼくもとめてくれるのなら

    如果你還要我的話

  • もうまよわない いまいにくよ

    我不會再迷惘了 現在就去見你

  • きみいま のぞんでいた言葉ことばうれいながらつぶやく

    憂傷地呢喃著你現在所期望的那一句話

  • きみがいない かわいた空気くうき

    你不在身邊的枯燥空氣

  • 余計よけいぼく一人ひとりにしていく

    讓我感到更加孤獨

  • れていた ちいさなかたれようとばしたはらった

    你伸出手要拍拍我因哭泣而顫抖的肩膀 卻被我撥開了

  • どうしてあのとき つたえられなかったのだろう

    為什麼那時沒能傳達給你呢

  • いまやっとづいたよ

    直到現在才意識到

  • いとしくてあふきみおもなみだ

    對你滿溢的愛意以及想你的淚水

  • このむねひろがって 必要ひつようだとわかった

    在心中蔓延開來 終於明白我是如此需要你

  • きみがもしまだぼくもとめてくれるのなら

    如果你還要我的話

  • もうはなさない いまいにくよ

    我不會再放開了 現在就去見你