站長
2,238

雨のち感情論 - 和楽器バンド

中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=500410132

歌詞
留言 0

あめのち感情論かんじょうろん

和楽器わがっきバンドばんど

和樂器樂團


  • 大抵の嘘笑いは慣れて デタラメな言葉並べて泣いてた

    習慣了大多的虛假笑臉 卻被成串的流言 擊潰流淚

  • 迷走の中に産まれ落ちて 常習的な毎日の私に

    在沉思之中誕生 那個每天一成不變的我

  • 相変わらず優しい空 今だけは離さぬように

    天空卻依舊溫柔 就此刻 請別離我而去

  • 伝説の境界線 探し見上げる夜空

    傳說的境界線 尋找仰望夜空

  • 一番星向かって 手をかざしてみたり

    朝著啟明星的方向 手搭涼棚遙望

  • 単純明快だって 君と夢みた銀河

    透明澄澈的 是與你共夢的銀河

  • 最果ての世界へ 届くと信じていた

    向著世界的最盡頭 相信它定能流淌到那邊

  • 雷鳴の鳴り響く砂漠で 進むべき道外れて叫んでた

    在雷鳴迴響的沙漠 偏離了本該前進的方向 失聲呼號

  • 運命と宿命の狭間で 歴史上残すような足跡を

    在命運與宿命的夾縫之間 想要留下傳名青史的足跡

  • 空に並べた道しるべ 今こそは離さぬように

    路標已經羅列成隊 現如今 才不會背離而去

  • 星群の臨界点 覗き込む望遠鏡

    群星的臨界點 探尋它的望遠鏡

  • 北極星向かって 合図あげてみたり

    向著北極星 想要點燃信號

  • 絶体絶命だって 君と見つけた銀河

    就算深陷絶境 也有與你找到的銀河

  • 最果ての世界が 神話と信じていた

    深信世界的最盡頭 就是神話

  • 星座から (手の平に) 零れた (ひとかけら) 握りしめて

    從星座 墜落到手心 那一枚 溢出的碎片 牢牢握緊

  • 標的未定だって 雨のちに流れ星

    就算前途未明 雨後會有流星

  • 伝説の境界線 求め舵をきる旅

    傳說的境界線 追尋我想要的人生的旅程

  • 一番星向かって 願いかけてみたり

    朝著啟明星 許下過心願

  • 単純明快だって 君と夢みた銀河

    透明澄澈的 是與你共夢的銀河

  • 最果ての世界で 今でも息づく 神話と信じている

    向著世界的最盡頭 如今也深信那就是可以到達的神話