Be with
SPYAIR
站長
Be with
SPYAIR
-
君 はいつも笑 って見 せても你總是只讓我看到笑容
-
涙 見 せずに泣 いているんだろう雖然看不見眼淚 卻是在哭泣吧
-
忙 しさを言 い訳 にしてた把忙碌當做藉口
-
ひとりにさせて
本当 、ゴメン 讓你孤單一人 真的很抱歉
-
冷 え切 った手 も その痛 みも抱 きしめたい君 を無論是你那凍僵的手抑或是那份痛楚 我都想擁入懷中
-
お
願 いこのまま離 したくないんだ拜託了 不想就這樣離開你
-
未来 をあずけてくれ所以請把未來託付給我
-
流 せない涙 も受 けとめたいのさ那些無法流下的淚 我都想全部接受
-
たとえば、わがままでも
即便那是任性
-
今日 も明日 も永遠 に続 く道 なら ふたりでいきたい若有能永恆的道路存在 真想兩個人一起走下去
-
世間知 らずだった あの頃 に不為人所知的那段時間
-
君 に語 った ふたりの未来 你向我描述的兩人未來
-
叶 えられず焦 ってた僕 に因無法實現那未來而焦慮的我
-
付 き合 ってくれて ありがとう謝謝你 一直陪伴著這樣的我
-
特別 な人 よ僕 は君 の特別 な人 になれてるかい?特別的人啊 我能成為你特別的人嗎?
-
お
願 いこのまま聞 かせておくれよ拜託就這樣 好好聽我說
-
どんなに
無茶 でもいい不管怎樣地荒唐都好
-
叶 えてみたいのさ愛 した人 の夢 の一 つくらい都想為所愛之人實現 不過一個的小小夢想
-
今日 も明日 も永遠 に続 く道 なら ふたりでいきたい若有能永恆的道路存在 真想兩個人一起走下去
-
Ah
君 に出会 ってから ずっとAh 和你相遇以來 一直
-
もう
子供 のままではいられない切 なさは孩提時代就有的 無法忍受的苦惱
-
大人 の男 に変 わっていく喜 びに変 わってた在成為男人之後 全都變成了喜悅
-
お
願 いこのまま離 したくないんだ拜託了 不想就這樣離開你
-
未来 をあずけてくれ所以請把未來託付給我
-
流 せない涙 も受 け止 めたいのさ那些無法流下的淚 我都想全部接受
-
いますぐ
会 いに行 くよ現在馬上就去見你
-
はじめて
出会 った日 胸 をさす ざわめき恋 を君 にした日 與你初相遇那一天 便戳中我心 與你戀愛時喧鬧的時光
-
何気 ない毎日 の真 ん中 には いつも君 が立 っていて在不經意的每一天中 總是有你的陪伴
-
今日 も明日 も永遠 に続 く道 なら ふたりでいきたい若有能永恆的道路存在 真想兩個人一起走下去
-
このまま ふたりでいきたい Oh
就這樣 兩個人一起走下去 Oh