マジジョテッペンブルース
AKB48
アニメ大好き
マジジョテッペンブルース - AKB48
AKB48成員全體出演劇集馬路須加學園之番外篇,本曲是以劇中的主要演員群(除SKE48之矢神久美外)組成的名義出演,歌詞中會有提到劇集中一些經典的對白。飾演矢場久根總長的あじゃ及飾演ミギウデ的安藤なつ參與本PV。
中文翻譯轉自:
http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/54946288
マジジョ テッペン ブルース
馬路須加學園頂尖藍調
AKB48
-
マジジョ テッペン に行 くぜ!前往馬路須加的頂點!
-
ここから
階段 を登 って就從這裡登上台階
-
マジジョ テッペン に行 くぜ!前往馬路須加的頂點!
-
上 で待 ってるヤンキー たちよ在上面等待的不良們
-
うちらの
足音 が聞 こえるか?可以聽見我們的足音嗎?
-
前田 「みなみと約束 したんだ。マジ に生 きるって…」前田「我和南約好了。要認真的活下去…」
-
だるま「あつ
姐 !」達摩「敦姐!」
-
ムクチ 「私 も、行 く!」無口「我也要去!」
-
ヲタ 「おめえ一人 に行 かせるわけにはいかねえんだよ」宅姐「可不能讓你一個人去」
-
アキ チャ 「この先 は、やっかいだぜ!」亞樹茶「前方是很艱險的!」
-
ウナギ 「道案内 させてもらおうか…」鰻魚「我們為你帶路吧…」
-
バンジー 「つきあうぜ、チーム ホルモン 」蹦極「一起上,烤內臟組」
-
大 歌舞伎 「あれあれ…まさか、お忘 れじゃないでしょうね?」大歌舞伎「哎呀哎呀…該不會把我給忘了吧?」
-
小 歌舞伎 「歌舞伎 シスターズ 、参上 !」小歌舞伎「歌舞伎姊妹,參上」
-
学 ラン 「敦子 !俺 のマジ は、おまえのためにある」學蘭「敦子! 我的認真,為你存在」
-
チョウ コク 「もろともに、憐 れと思 え、山桜 …花 より他 に知 る人 もなし…」雕刻「惟山櫻與我共感…花以外無人知我心…」
-
ネズミ 「前田 軍団 VSラッパッパ ねえ…老鼠「前田軍團對戰吹奏部呀…
-
狭 い階段 、ぶつかって貰 いましょうか?」你們就在狹窄的台階上火拼好啦!」
-
ラッパッパ が受 けて立 つぜ!吹奏部在此迎接挑戰!
-
そこから
上 には来 させねえ!不容你們從那裡爬上來!
-
ラッパッパ が受 けて立 つぜ!吹奏部在此迎接挑戰!
-
下 でいきがるヤンキー たちよ下方自以為帥氣的不良們
-
うちらの
プライド が見 えねえか?來見識一下我們的尊嚴!
-
優子 「前田 !マジ の意味 を教 えてやるよ」優子「前田! 我來告訴你什麼叫認真」
-
サド 「卒業式 まで、ここの景色 は渡 せねえ」Sado「在畢業式前,絕不把這裡的景色讓給你」
-
シブヤ 「来 いよ、前田 !」澀谷「有種就來,前田!」
-
ブラック 「熱 き血潮 のやわ肌 よ…明日 はもうない」Black「浸在熱血泊中的柔軟肌膚…已經沒有明天」
-
ゲキ カラ 「ふふふ…ねぇ、怒 ってる?」激辣「呼呼呼…喂,你生氣了嗎?」
-
トリ ゴヤ 「…見 えたぁ!」鳥居「…看到了!」
-
みゃお「ってかさ…すっげえ、むかつくんですけど…」
宮男「我說…真是叫人超火大的…」
-
まなまな「しょうがねえなあ…やっちゃいますか?」
真奈真奈「真沒辦法…還是上吧!」
-
らぶたん「
山椒 姉妹 が相手 になるぜ!」愛糖「山椒姊妹奉陪你們!」
-
エレナ 「あんたが憎 い」惠令奈「我恨你」
-
喧嘩 をしたって即使打架
-
夢 なんか見 れねえよ也看不見夢想
-
たったひとつの
勲章 は “マジ ”さ唯一的勳章 是我們認真的程度
-
前田 「…みなみ」前田「…南」
-
マジジョ テッペン に行 くぜ!前往馬路須加的頂點!
-
ここから
眺 めるこの景色 は從這裡眺望到的景色
-
マジジョ テッペン に行 くぜ!前往馬路須加的頂點!
-
ずっといつまでも
変 わらねえんだ一直、永遠、都不會改變
-
青春 の熱 さを忘 れねえ!不會遺忘我們青春的熱血!
-
前田 「いつでも、相手 になるぜ、矢場 久根 !」前田「隨時奉陪,矢場久根!」
-
珠理奈 「…階段 、登 らせてもらおうか…」珠理奈「…台階,能讓我上去嗎…」