天野マコト

エヴリデイドリーム - 佐久間まゆ(牧野由依)

作詞:NBGI(八城雄太)
作曲・編曲:滝澤俊輔[Try Tone Labo]
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=09985&sn=10787

歌詞
留言 0

エヴリデイえヴりでいドリームどりーむ

Everyday Dream

佐久間さくままゆ(牧野まきの由依ゆい)


  • 一目惚ひとめぼれからはじまった 毎日まいにちゆめのようです

    從一見鍾情開始的 每一天都像夢一樣

  • もっと もっと一緒いっしょたいなぁ

    想一直一直跟你在一起

  • 運命うんめい出会であいなんて べつしんじてはなかったの

    命運的邂逅什麼的 並不是特別相信的

  • なんて 神様かみさまごめんね

    說出這種話 神明大人真抱歉

  • デートでーとはいつも二人ふたり世界せかい

    約會一直是兩人的世界

  • だれにも邪魔じゃまはさせないから

    誰都不讓有介入的空間

  • まぶたうらまであなただけ

    就連眼皮裡都可以看到你

  • それくらいきなのいいでしょ?

    大慨就是這麼喜歡 可以嗎?

  • ねぇ? あなた?

    吶? 親愛的?

  • 大好だいすきだよ ささやいてよ ほっぺたが

    最喜歡你 對我悄悄的說 臉頰變的通紅

  • きっと何回なんかいわれてもりないよ

    一定不管說多少次都不滿足

  • 大好だいすきだよ あなただけよ このこい

    最喜歡你呦 只有你呦 這個戀愛是紅色的

  • あか薬指くすりゆびいと永遠えいえん

    無名指上紅色的線是永遠的

  • エヴリデイえヴりでいドリームどりーむ

    Everyday Dream

  • 毎朝まいあさなやコーデこーで頑張がんばってつくるお弁当べんとう

    每天煩惱的裝扮跟努力做出來的便當

  • 全部ぜんぶ全部ぜんぶ あなたのこのみで

    全部都是你喜歡的

  • 二人ふたり いっしょのときでも 明日あすこうがわてる

    兩人一起的時候 你仍然只注視前方

  • そんな横顔よこがおステキすてき

    那樣的側臉真的好帥

  • き」『き』どうしのベクトルべくとる

    「喜歡」和『喜歡』的向量(Vector)

  • おおきくなってゆく

    一天一天地逐漸漸變大

  • ぎゅってせたらキスきすをして

    緊緊抱著再親一下

  • それだけでいいの 乙女おとめ夢見ゆめみがち

    只是這樣便足夠 少女就是喜歡生活在夢裡

  • 大好だいすきだよ』こえてるよ だまっていたって

    『最喜歡你』我聽到了呦 就算不說話

  • どんなときも このむねひびいてる

    不管何時我的胸口都在響動

  • 大好だいすきだよ」 さけびたいよ いつでもどこでも

    「最喜歡你了」好想大聲說出來 不管何時何處

  • どきり スカーレットすかーれっとハートはーとふるえてる

    跳動著 鮮紅的心在震動

  • エブリデイえぶりでいドリームどりーむ

    Everyday Dream

  • ゆめ現実げんじつでもいとしいあなた

    夢裡還是現實都愛著的你

  • はなさない ずっと アイシテルあいしてる

    不會放開 永遠 愛著你

  • 大好だいすきだよ』だけでいいの なにもしなくても

    『最喜歡你』這樣就好 就算甚麼都不做

  • あなたてる それだけでしあわせです

    只要被你看著 這樣就很幸福了

  • 大好だいすきだよ』 エブリデイえぶりでいドリームどりーむ まっすぐつめて

    『最喜歡你』 Everyday Dream 筆直的看著我

  • あなたのくちかせてください

    想從你的嘴裡聽到

  • わたしこと大好だいすきって

    最喜歡…我