Best day, Best way
LiSA
站長
Best day, Best way
LiSA
-
走 り出 した心 もう止 まれないんだよ急速起飛的心 已經停不下來了
-
希望 、汗 にして昨日 に重 ね続 けた揮灑希望與汗水 繼續重覆著昨天日常
-
物語 はもう始 まってる故事也已經開始唷
-
境界線 超 えたら振 り返 るなんてダメ だよ超越境界線的話 回頭重來可是不行的呢
-
弱 い心 地面 蹴 って追 い出 そう懦弱的心 蹬出腳步向前追去
-
“もう
目 の前 に道 はあるから”“因為眼前出現了明確的道路”
-
背中 を押 す理由 これ以上 要 らないからね背後支持的理由 如今已經不需要了吧
-
(can you get own best way?let's go!)
-
“It's my story!”
何度 も叫 び続 ける様 に“這是屬於我的故事!” 無數次吶喊著的模樣
-
全速力 で行 こうよ世界中 を巻 き込 んで用全速去前進 把全世界捲入一起
-
さあ
絶好 のステージ へ胸 を張 って進 もうよ來吧 奔向完美的舞台 挺胸膛前邁進
-
昨日 を乗 り越 えた自分 を信 じて相信著 超越昨天的自己
-
誰 が何 て言 ってもね ただ今日 が最高 なんだから無論任何人說了什麼 儘管今天是最棒就夠了
-
走 り出 した心 もう止 まれないんだよ急速起飛的心 已經停不下來了
-
諦 めないなら明日 の太陽 はきっと只要不放棄的話 明天的太陽肯定
-
今日 生 まれた水 たまりも照 らすだろう也會照亮今天才誕生的水漥
-
そう
落 ち込 んじゃう時 もあるでしょう是呀 總是會有失落難過的時候對吧
-
それでも
自分 を見失 わないように声 に出 して!即便如此也不能迷失自我 喊出自己聲音!
-
“It's my story!”
何度 も遮 る雲 払 って“這是屬於我的故事!” 無數次撥開遮蔽的雲霧
-
全速力 で行 こうよ世界中 を巻 き込 んで用全速去前進 把全世界捲入一起
-
どんな
小 さい一歩 も明日 に繋 がるよ就算是微小的一步也 一樣連繫的明天的未來
-
今日 を乗 り越 える自分 を描 いて描繪下 超越今天的自己
-
沈 む夕陽 にちょっとだけ弱音 も吐 いていいんだよ對著沒下的夕陽 輕輕地說出一些些的喪氣話也沒關係
-
立 ち上 がった心 もう負 けないから奮起堅強的內心 已經不會被打敗了
-
何 も言 わず隣 り合 って不發一語並肩而行
-
未来 へ渡 す命 をくれるオリーブ の樹 の様 に像是託付未來生命的橄欖樹一樣
-
確 かに生 きた今日 が誰 かの明日 にも、ほら仍確實活著的今天 或是某個人的明天、你瞧
-
繋 がっているんだよ その証 がきっと勇気 とリンク して也都連繫在一起呢 這也證明了勇氣也都連繫在一起
-
(can you get own best way?let's go!)
-
“It's my story!”
何度 も叫 び続 ける様 に“這是屬於我的故事!” 無數次吶喊著的模樣
-
全速力 で行 こうよ世界中 を巻 き込 んで用全速去前進 把全世界捲入一起
-
さあ
絶好 のステージ へ何 も心配 なんかないよ來吧 奔向完美的舞台 什麼都不需要擔心唷
-
昨日 までの自分 が背中 押 す理由 をくれるから因為過去的自己 給了我堅持下去的理由
-
“It's my story!” そうだよ
自分 だけのストーリー “這是屬於我的故事!” 僅是如此 寫下自己的故事
-
描 いていくからね希望 、勇気 、重 ねて去描繪 希望 勇氣以及堅持到底
-
目 には見 えなくたってさ決 して一人 じゃないよ雖然是眼前所看不見的 也絕不會是孤單一人呢
-
精一杯 の自分 を誰 かが信 じてる肯定會有某個人相信著如此盡全力的自己
-
夢 がどんなに遠 くても ただ今日 が最高 なんだから無論夢想是如此地遙遠 儘管今天是最棒就夠
-
いつか
届 くように胸 を張 って進 もう為了總有一天能到達夢想 挺胸膛前邁進
-
走 り出 した心 もう止 まれないんだよ急速起飛的心 已經停不下來了