站長
3,892

贈る言葉 - GReeeeN

日影《T校! 籃球瘋》(日語:走れ! T校バスケット部)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1321733777

歌詞
留言 0

おく言葉ことば

GReeeeN


  • これからみんなへ贈る言葉

    接下來要贈予各位的話語

  • 沢山の『涙』『笑顔』を誇れよ

    為無數的『淚水』和『笑容』而感到驕傲吧

  • 僕ららしく明日を迎えに さあ いざいこう

    用適合我們的方式來迎接明天 來吧 出發吧

  • ラララ、、、

    啦啦啦、、、

  • 夢描いては語り合った日に 夕焼けに照らされた横顔

    在那個描繪夢想互述熱忱的日子 被夕陽映照的側顏如此美好

  • あの日僕らの毎日はずっと 続くと思ってた

    那時候我們以為每一天都會如此繼續下去

  • 僕らまるでパズルのピース 初めは知らないもの同士

    我們如同拼圖的碎片 最開始互不相識

  • 「起立 気をつけ、礼」 以後全て 仲深めてきたんだ毎日

    「起立 注意 敬禮」在那之後 覊絆不斷加深的每一天

  • ああ 悔し涙も嬉し涙ともに流した友へ

    啊 致一同流下後悔和歡笑的淚水的朋友

  • かけがえのない日々をくれた

    你們給予了我無可替代的日子

  • 『涙』はみんなへ贈る言葉

    『淚水』是送給大家的贈言

  • 沢山の出来事を越えて今日だ

    經歷了許多事情才走到了今天

  • きっとまたいつか逢うまで さあ いざいこう

    一定 直到再度相逢之前 來吧 出發吧

  • あの日君と出逢えて良かったよ

    那天能夠遇見你真是太好了

  • 特別な想い出をアリガトウ

    感謝你帶給我的特別的回憶

  • 誰かじゃなく君達だったから 今日を迎えた

    正因為和你們相遇 才迎來了今天

  • 一人一人がゴールの違う旅で目指す先遠く

    每個人都朝著不同的終點踏上了旅程

  • 変わるのも 変わらないのも 全部 次逢う時に聞かせて

    改變的地方與不變的地方 全部 在下次見面時說給我聽吧

  • ああ 心の奥の一番大事くれた友よ

    啊 給予了我內心深處最重要的東西的朋友啊

  • なんかあったらひとりにしない!

    正因為有大家我才不會孤身一人!

  • 『笑顔』はみんなへ贈る言葉

    『笑容』是送給大家的贈言

  • 沢山の出来事を越えて今日だ

    經歷了許多事情才走到了今天

  • きっとまたいつか逢うまで さあ いざいこう

    一定 直到再度相逢之前 來吧 出發吧

  • 『サヨナラ』みんなへ贈る言葉

    『再見』是送給大家的贈言

  • 沢山の出来事を越えて今日だ

    經歷了許多事情才走到了今天

  • きっとまたいつか逢うまで 届けよ 届けよ 届けよう

    一定 直到再度相逢之前 傳達出去 傳達出去 要傳達出去

  • 『アリガトウ』みんなへ贈る言葉

    『感謝』是送給大家的贈言

  • 沢山の出来事を越えてこれた

    經歷了許多事情才走到了今天

  • きっとまたいつか逢うまで 旅に出るのさ

    一定 直到再度相逢之前 踏上旅程吧

  • それじゃそろそろもう行かなくちゃ

    那麼差不多該出發了

  • 次の街にはもう君はいないけど

    雖然在下一個城市 你已經不在了

  • 今日までの全部全部を 込めたありがとう

    包含了至今所有所有的感謝

  • 本当は寂しいけど、、また逢う その日まで

    雖然真的很寂寞、、直到再次重逢的那一天