站長
4,169

狂おしいほど僕には美しい - majiko

歌詞
留言 0

くるおしいほどぼくにはうつくしい

majiko


  • どこにでもある 偽りの色彩

    到處都有的虛偽色彩

  • もう染み付き過ぎて いつまでも 抜けない

    已經太過滲透 永遠也褪不去

  • どうしようもなく いびつな存在

    對這扭曲的存在 無能為力

  • 狂ってるほど 僕には美しい

    幾近發狂的我 是如此美麗

  • 愛しいモノほど 壊したくなる

    想破壞掉那令人珍愛的事物

  • 醜いほどに 守りたくなる

    想守護那令人厭惡的醜陋

  • 一人でもいい 思い続けた

    即使是我一人也無所謂 繼續思考著

  • 変わり始めた 月明かりの夜

    在一切開始改變的月明之夜

  • 誰かを好きになるなんて 馬鹿らし過ぎて 終わってる

    喜歡別人甚麼的 也太蠢了吧 已經結束了

  • 裏切られるんだ どうせ 僕は このまま

    被背叛了呢 反正我也就這樣

  • もうたくさんなんだ いつか見た 希望(ひかり)

    不知何時看過的希望 已經很多了

  • 追いかけてみて 慈しむんでしょう

    試著去追逐 那只是憐愛吧

  • もう歌えないと 言い出せない 怒り

    已經不能歌唱 無法說出口的憤怒

  • 狂おしいほど 僕には 愛おしい

    幾近發狂的我 是如此惹人憐愛

  • 叶えられずに 散らかった夢

    無法實現 零亂不堪的夢想

  • 拾い集めて もう一度歩く

    收集起來 再一次邁出步伐

  • Just trying to put on a smile, all of them could be fake

    強顏歡笑就好 因為他們都是假的啊

  • ややこしい人間 それでもいい

    麻煩的人類啊 這樣就行了吧

  • 目を覚ましても 動けずに 起き上がるんだ 今すぐに

    即使睜開眼睛 也無法動彈 起來吧 現在馬上

  • 裏切ってやるんだ そうさ 僕は このまま

    我也背叛了 是啊 我就是這樣的

  • もうたくさんなんだ いつか見た 希望(ひかり)

    不知何時看過的希望 已經很多了

  • 追いかけてみても 行き先は見えない

    即使試著去追趕 也看不到目的地

  • 嫉妬や痛みと いい距離でいたい

    想跟嫉妒和痛楚保持最佳的距離

  • 苦しいけど 僕にはちょうどいい

    雖然很痛苦 但對我來說正好

  • 何かが破れて 放たれた彼方へ

    朝著有東西破了 被放開的彼方

  • 残されたものも 自分の歌を歌え

    殘留下來的東西 唱出自己的歌

  • どこにいてもいつかは終わるんだって

    無論身在何處 總有一天會結束

  • 月明かり差し込む 闇の色

    月光照射進黑暗的顏色

  • どこにでもある 偽りの色彩

    到處都有的虛偽色彩

  • もう染み付き過ぎて いつまでも 抜けない

    已經太過滲透 永遠也褪不去

  • どうしようもなく いびつな存在

    對這扭曲的存在 無能為力

  • 狂おしいほど 僕には美しい

    幾近發狂的我 是如此美麗