站長
2,471

新世界 - BUMP OF CHICKEN

ロッテ(LOTTE)70周年記念

歌詞
留言 0

新世界しんせかい

BUMP OF CHICKEN


  • きみったとき ぼく今日きょうまでが意味いみもらったよ

    和你相遇的時候 得到了我活到今天為止的意義啊

  • あたまくないけれど 天才てんさいなのかもしれないよ

    雖然腦筋不是很好 但也許是天才啊

  • 世界せかいがなんでこんなにも うつくしいのかかったから

    因為我知道世界是多麼的美麗

  • たとえば がりかど そのさききみがいたら

    比如 在拐角處 你就在那前方的話

  • そうおもうだけでもう プレゼントぷれぜんとけるまえ気分きぶん

    就只是那樣想 就已經是打開禮物前的心情

  • いていてもおこっていても 一番いちばんちかくにいたいよ

    無論是哭泣還是生氣 我都想待在離你最近的地方

  • なんだよそんなよごれくらい まるごときしめるよ

    什麼嘛 就這麼點髒 就整個緊緊擁抱吧

  • ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆーだぜ ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆー

    寶貝 我愛你啊 寶貝 我愛你

  • ちゃんと今日きょうめたのは きみわらうためなんだよ

    今天再次醒來是為了和你一起歡笑唷

  • ハズレはずれくじばかりでも きみといるぼくが一とうしょう

    就算只有一個沒中選的簽 和你在一起的我也能獲得一等獎

  • ぼくはこれがいんだ なにくらべてもけないんだ

    我覺得這個才好 不管比什麼都不會輸的

  • 世界せかいシャボンしゃぼんだま運良うんよえていないだけ

    世界是肥皂泡 只是幸運還沒消失而已

  • すぐ素直すなおになれるよ それが出来できるように出来できている

    馬上就會坦率起來 為了能做到那一點而正在做

  • 天気てんき予報よほうどんなときぼくきみ太陽たいよう

    天氣預報無論何時 我都是晴天 而你是太陽

  • このからだ がらになるまで きしめるよ

    直到脫胎換骨的那一天 我都會緊緊抱住你

  • ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆーだぜ ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆー

    寶貝 我愛你啊 寶貝 我愛你

  • きみったとき ぼく今日きょうまでが意味いみもらったよ

    和你相遇的時候 得到了我活到今天為止的意義啊

  • もう一度いちどねむったら きられないかも

    再一次沉睡的話 也許就起不來了

  • いまかがやくのは きっと そういう仕掛しか

    讓此刻閃耀的 一定是那樣的裝置

  • もう一度いちどきたら きみがいないかも

    再起來一次的話 也許你就不在了

  • こえかせてよ ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆーだぜ

    讓我聽聽你的聲音 寶貝 我愛你

  • ケンカけんかゴールごーる仲直なかなお二人三脚ににんさんきゃくかうよ

    吵架的終點是和好 用二人三腳前進吧

  • いつのがらになったら わせしようよ

    如果有一天又失魂落魄 再相約見面吧

  • ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆーだぜ ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆー

    寶貝 我愛你啊 寶貝 我愛你

  • 昨日きのういとしくなったのは そこにいたからなんだよ

    昨天變得可愛的是因為在那裡啊

  • いていてもおこっていても 一番いちばんちかくにいたいよ

    無論是哭泣還是生氣 我都想待在離你最近的地方

  • どんなにとおはなれても 宇宙うちゅうごときしめるよ

    不管分離得再遠 我要將整個宇宙緊緊抱住

  • ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆーだぜ ベイビーアイラブユーべいびーあいらぶゆー

    寶貝 我愛你啊 寶貝 我愛你

  • 明日あすがまたおとずれるのは きみきるためなんだよ

    明天再次到來是為了和你一起活下去

  • ぼく今日きょうまでが意味いみもらったよ

    得到了我活到今天為止的意義啊

  • ぼく今日きょうまでが意味いみもらったよ

    得到了我活到今天為止的意義啊