抱いてセニョリータ - 山下智久

為山下智久主演之日劇:詐欺獵人(台緯來譯:詐欺花美男)主題曲
中譯來源:http://kira4121.pixnet.net/blog/post/9933662

站長補充

原影片已刪除,且找無替代影片,故改為M○○格式

歌詞
留言 0

いてセニョリータせにょりーた

擁抱我 小姐

山下やました智久ともひさ

山下智久


  • 喧嘩けんか傷跡きずあとながめあなたは

    望著打架後的傷痕 妳如此說道

  • あいつとツルつるむのは もうやめなと

    別再和那傢伙有所牽扯了

  • わかってるって おんななんて

    我心知肚明的 所謂的女人

  • 大人おとなぶって ガキがきあつかい

    總是擺出大人架子 把人當小孩子耍

  • もうやめにしてくれないか

    能不能請妳停止這種舉動呢

  • いて いて いて セニョリータせにょりーた

    抱我吧 抱我吧 抱我吧 Senorita(小姐)

  • つよつよつよはなさないで

    緊緊地 緊緊地 緊緊地 千萬別放手

  • かざって格好かっこうつけずに そばにおいでよ

    精心打扮毋需迎合 過來我身邊吧

  • いて いて いて セニョリータせにょりーた

    抱我吧 抱我吧 抱我吧 Senorita(小姐)

  • つよつよつよはなさないで

    緊緊地 緊緊地 緊緊地 千萬別放手

  • あなたのそのくちびるが じれったいのよ

    妳擁有的那雙唇 讓人慾火難耐唷

  • むかしおとこおれかさねては

    若妳將過去的男人 和我重疊

  • 溜息ためいきまじりで わらってみせる

    我會對著妳 夾雜著嘆息苦笑

  • わかってるって おとこなんて

    我心知肚明的 所謂的男人

  • しんじてないと いたいんだろ

    都是不能相信的 妳想這麼說吧

  • もうらくにしてあげるから

    我馬上就會讓妳解脫的

  • いて いて いて セニョリータせにょりーた

    哭泣吧 哭泣吧 哭泣吧 Senorita(小姐)

  • おれの おれの おれの むねでずっと

    在我的 在我的 在我的 胸口永遠地

  • 一人ひとり我慢がまんしないで そばにおいでよ

    別獨自一人咬牙忍受 過來我身邊吧

  • ねむねむねむセニョリータせにょりーた

    沉睡吧 沉睡吧 沉睡吧 Senorita(小姐)

  • おれの おれの おれの むねでずっと

    在我的 在我的 在我的 胸口永遠地

  • 今夜こんやもきっとゆめなか じれったいのよ

    今晚保證也在夢境之中 讓人慾火難耐唷

  • いて いて いて セニョリータせにょりーた

    抱我吧 抱我吧 抱我吧 Senorita(小姐)

  • つよつよつよはなさないで

    緊緊地 緊緊地 緊緊地 千萬別放手

  • かざって格好かっこうつけずに そばにおいでよ

    精心打扮毋需迎合 過來我身邊吧

  • いて いて いて セニョリータせにょりーた

    抱我吧 抱我吧 抱我吧 Senorita(小姐)

  • つよつよつよはなさないで

    緊緊地 緊緊地 緊緊地 千萬別放手

  • あなたのそのくちびるが じれったいのよ

    妳擁有的那雙唇 讓人慾火難耐唷