

Starting Over
DISH//

站長
Starting Over - DISH//
電視動畫《索斯機械獸WILD》(日語:ZOIDS WILD)片頭曲
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=865100098
Starting Over
DISH//
-
どんなこともできそうな気がしていた
感覺自己好像無所不能
-
あどけない僕と君 未来に期待していた
天真浪漫的我和你期待著未來
-
叶えることの難しさを知るのは
知道實現願望並未易事
-
少しだけ大人になった夜だった
是在稍微成熟了一點的夜晚
-
目を背けたくなったけど
忍不住移開了視線
-
あの日 僕らは泣いて泣きじゃくって
那一天 我們哭了一次又一次
-
それでも諦められない夢を語り
卻還是述說著無法放棄的夢想
-
ほんのわずかでも希望を探して
即使只有微弱的希望也不停地尋找
-
闇雲にもう一度歩き出した
再一次不管不顧地奔跑
-
今はまだ夢は夢のままかもしれない
現在夢想可能還只是一個夢
-
僕らは少しも強くないかもしれない
可能我們一點也不強大
-
だけどこの想いは止められないから
但是 因為無法阻止這份感情
-
何度でも前へ前へ 君と
無論多少次都要與你一直向前
-
うまくいかないことばかりに思えて (No No No)
總覺得諸事不順 (No No No)
-
たまに涙が出るくらい嬉しいことだってある (Take It Easy)
但是偶爾也會有開心到流淚的事 (Take It Easy)
-
そんな妙なバランスは君にとって僕にとって (So Good)
這美妙的平衡感對你我來說 (So Good)
-
辛くても明日を信じる支えとなる (Never Mind)
讓我們即使感到痛苦也能相信明天 (Never Mind)
-
いつか笑えるのなら悪くないな
什麼時候能笑出來的話那也不賴
-
今が苦しくて苦しくて泣いたっていい
現在感到痛苦的話哭出來也沒事
-
やりきれぬことで泣くのは当たり前だから
因無法承受而哭泣是理所當然的
-
きっと大丈夫 怖がらなくていい
一定會沒事的 不用害怕
-
僕たちは何度だってやり直せる
我們無論多少次都能重來
-
無理に強がって笑う必要はないんだよ
沒必要強顏歡笑
-
無理に希望を見つけることもないんだよ
沒必要強行尋找希望
-
君は君のまま ありのままでいい
你就是你 那樣就夠了
-
自分だけの光が射すよ、君も
你在散發著只屬於你的光芒
-
手を伸ばせば届きそうだった
伸出手彷彿就能夠到
-
期待で胸が膨らんでいたよ
滿懷著期待
-
きっとこれは勘違いじゃない
一定不是錯覺
-
諦めたらそこでゲームオーバーさ
放棄的話 就Game Over了
-
going on going on 夢の続きを
going on going on 夢想的延續
-
君とまだ描き続けよう
我和你還在描繪
-
あの日 僕らは泣いて泣きじゃくって
那一天 我們哭了一次又一次
-
それでも諦められない夢を語り
卻還是述說著無法放棄的夢想
-
ほんのわずかでも希望を探して
即使只有微弱的希望也不停地尋找
-
闇雲にもう一度歩き出した
再一次不管不顧地奔跑
-
今日の僕らは目一杯笑えてるかい?
今天我們能開懷大笑了嗎?
-
明日の君は涙拭えそうかい?
明天你能拭去眼淚嗎?
-
焦らなくたっていい 自分のペースで
不用著急 按照自己的步調
-
僕と君と一緒にほら また始めよう
我和你一起重新開始
-
今はまだ夢は夢のままかもしれない
現在夢想可能還只是一個夢
-
僕らは少しも強くないかもしれない
可能我們一點也不強大
-
だけどこの想いは止められないから
但是 因為無法阻止這份感情
-
どんな時も前を向いて 君と
無論何時都與你一起向前
-
僕らだけの光を探して
尋找屬於我們的光芒
-
輝く未来 君と作っていこう
與你一起開創閃耀的未來
-
You and me Let's start a new day , Starting Over