Saya_
16,155

ライラック - 美波

作詞
美波
作曲
美波
發行日期
2019/01/30 ()


中文翻譯轉自:https://www.facebook.com/neotokyoradio/photos/a.382669742089820/724291587927632
歌詞
留言 0

ライラックらいらっく

Lilac

美波みなみ


  • いつかのこえいまぼくこころ窮屈きゅうくつにしていく

    不知何時這些聲音讓如今我的心漸漸被侷限住了

  • ああ だったんでしょ こうだったんでしょ

    啊啊是這樣對吧 正是這樣的處境對吧

  • 身勝手みがって解釈かいしゃくreceiver

    如此任性妄為解釋的聽眾們

  • わらなきゃきましたって

    沒有改變就會說聽膩了

  • わればわりましたよねって

    若是改變了就會說你變多了呢

  • 一体いったいなんだい? それなんだい?

    到底是怎樣? 那樣又怎麼樣?

  • ほこたてくならないようでして

    矛與盾的對立無限輪迴下去

  • しあわせはピンボケぴんぼけする 不良品ふりょうひんアイあいシャッターしゃったー

    幸福是解析度模糊不清的瑕疵品掀蓋手機快門

  • くるしいことは 繊細せんさいうつ高画質こうがしつレンズれんず

    痛苦是纖細呈現在高畫質單眼鏡頭裡頭

  • 精一杯せいいっぱいやってんだ べつきみためじゃない

    我可是竭盡全力唱著的 反正也不是為了你唱

  • ねぇそうだろ?

    哪、是吧?

  • しょうわないことして きれるほど余裕よゆうない

    做些與性格不合的事情活下去這種事 我可沒有餘力

  • 人生じんせいそうハイはい人生じんせいそうまえ

    人生是要暢快的 人生是要向前看

  • 人生じんせい聡明そうめいきたいのは山々やまやまだが

    人生是要聰明的 想要如此活下去的願望有許許多多

  • わり根拠こんきょ証明しょうめいもないような

    意外的與這個毫無依據也毫無邏輯證明的

  • 現状げんじょう世界せかいくらいが丁度ちょうどよくて

    現狀世界恰恰好相符

  • 人生じんせいそうラフらふ人生じんせいそうタフたふ

    人生是這麼粗略的 人生是這麼粗暴的

  • 人生じんせいそうゲームげーむみたいに 単純たんじゅんなものでいいだろ

    人生如果像是遊戲這樣單純的東西就好了

  • A、Bボタンぼたんけてめたい未来みらいもあるんだ

    按下A、B按鈕想要就這麼豁出去決定的未來也是存在的

  • ヒーローひーろープライベートぷらいべーとは きっとしょうもないとおもうんだ

    超級英雄在私底下一定也覺得無可奈何吧

  • わりネガティヴねがてぃぶだったり 普通ふつう人間にんげんしてるさ

    偶爾意外的會陷入負面消極 就像個普通的人類呀

  • 他人たにんこえまどわされるほど余裕よゆうない

    困在他人的議論裡頭迷失不清這種事 我可沒有餘力

  • もういっそ不乱ふらんに もういっそ不安定ふあんてい

    乾脆就這樣一心不亂的 乾脆就這樣安定不下來的

  • もうきっと説明書せつめいしょどおりは綺麗きれいすぎてしまうから

    一定就像說明書所說的太過完美綺麗的事物

  • よごこわめられたつまらない 固定こてい概念がいねんなんててろ

    總會受到汙衊毀壞 這種好似一口咬定的無聊刻板觀念就拋下吧

  • もう実際じっさいどうにでもなれ ころしたこえ

    就用這道實際上已經不管怎樣都決定 避而不談的聲音說出口

  • やりたくないことに軽々かるがるしくうなずくのは

    面對根本不想做的事情 還要輕輕頷首附和這種事情

  • やめろ げろ かおげろ

    就別做了吧 抬起頭來吧 抬起你的臉吧

  • つかれてしまったんだ

    真的好累呀

  • ひとエゴえごつくられたうつろにだけはなりたくはなくて

    變成一個人類自我創造出來的空虛之物 是最不想要那樣的

  • 時間じかんはまだあるといざ一人ひとり

    既然還有時間 乾脆就一個人

  • まえにした後悔こうかい

    面對眼前這份後悔與

  • 心電図しんでんずグシャグシャぐしゃぐしゃのまんま

    心電圖如此凌亂跳動不成樣

  • おもうことはただひと

    心內思索只有一個

  • うれい うれい うれい うれい うれい うれい うれい

    憂 憂 憂 憂 憂 憂 憂

  • 人生じんせいそうハイはい人生じんせいそうまえ

    人生是要暢快的 人生是要向前看

  • 人生じんせい聡明そうめいわりたいのは山々やまやまだが

    人生是要聰明的 想要改變的事情有許許多多

  • わたし根拠こんきょ証明しょうめいもないような

    我與這個毫無依據也毫無邏輯證明的

  • 現状げんじょう世界せかいくらいがお似合にあいだ

    現狀世界如此相配

  • 人生じんせいそうラフらふ人生じんせいそうタフたふ

    人生是這麼粗略的 人生是這麼粗暴的

  • 実際じっさいそうゲームげーむみたいに 単純たんじゅん明快めいかいきたくって

    實際上想要像玩遊戲一樣單純明快的生活下去

  • A、Bボタンぼたんえてみたい未来みらいもあるんだ

    那就按下A、B按鈕 渴望試著改變的未來也存在於我心