タンポポ
GReeeeN
站長
タンポポ
蒲公英
whiteeeen
-
咲 き誇 る種 盛放的種子
-
僕 の心 を僕 が決 めるため為親自決定我的心
-
僕 の居場所 を僕 が作 るため為親自創造我的歸宿
-
風 に吹 かれ空 に舞 い上 がるため為隨風而起飄舞高空
-
旅 に出 ようか僕 はもう決 めたんだ踏上旅程吧 我已下定決心
-
さあ
行 こう來 就此出發吧
-
旅立 ちの日 に抱 いた不安 な気持 ち啟程那日 心懷不安的心情
-
どうなるかわからないけれど
時 が満 ちたら旅立 たなくちゃ雖不知未來會怎樣 但是 等時機成熟 我必須踏上旅程
-
ならばいっそ
一度 きりの僅此一次的邂逅
-
巡 り合 わせで今 がある造就此刻的誕生
-
だからきっと あの
街 でも所以在那個城鎮
-
切 り開 いていけるだろう必定也能開拓新生活
-
風 に乗 って飛 んでいくんだ我將乘風翱翔
-
新 しい世界 に飛 び込 む勇気 と闖入新世界的勇氣以及
-
知 らない景色 が きっと僕 を強 くする陌生的景色定會讓我更堅強
-
不安 期待 があるから生 きてるってことでしょ?同時懷有不安與期待 才正是人生所在吧
-
全部 笑 って手 を叩 くのだ今 すぐ Clap! Clap! Clap!笑對一切拍手稱好 現在即刻 啪! 啪! 啪!
-
And put your hands up!
並舉起你的雙手!
-
降 りたった場所 は まだ馴染 めないけれど落下的地方 雖然還不熟悉
-
街 の景色 の中 に埋 れそうな弱気 な自分 を蹴飛 ばして踢飛那個即將被這片街道景色掩埋的脆弱自己
-
この
街 の僕 の日々 を我該如何感受
-
どう
感 じるかは自分 次第 在嶄新城市的生活 全憑自己來決定
-
忘 れないで旅立 ちの日 請不要忘記 啟程之日
-
心 の中 決 めたこと在心中做下的決定
-
切 なさも楽 しんでバンザイ 連悲傷也要盡情享受 萬歲
-
知 らない数 だけ僕 はこれから知 れるし無數的未知 往後我都會一個個瞭解
-
知 ったらその数 だけ希望 が生 まれる之後一定會有無數希望誕生
-
雨 や風 が絶対 吹 くのは わかってる我知道 必有狂風起暴雨襲
-
こらえて
立 って笑 って雲 の隙間 の陽 を見上 げよう我也會忍耐著站起笑著面對 抬頭仰望那雲層縫隙的陽光
-
いつか
花 が咲 いたら僕 の生 まれた街 まで待日後花開 請飄往我誕生的城鎮
-
風 に乗 って飛 んでいって あの娘 に伝 えて乘風飄舞 傳遞給那女孩
-
白 い綿毛 だったあの日 の僕 が花 を咲 かせました曾如純白絨毛般那日的我 已綻放屬於自己的花
-
僕 なりの花 は今日 もこの街 で風 に揺 られながら唯我所屬的花 今日也在這條街道隨風輕搖
-
今日 を生 きるんだ活在今日
-
今 の僕 を誇 れ新 しい世界 で盛放此刻的自己 在嶄新的世界
-
知 らない景色 は きっと僕 を強 くする陌生的景色定會讓我更堅強
-
不安 期待 = All GReeeeN生 きてる証 で不安 期待 = All GReeeeN 以活著的證明
-
野 に咲 く花 は空 を見上 げてるんだ Yeah! Yeah!荒野綻放的花兒 正仰望著天際 Yeah! Yeah!
-
知 らない数 だけ きっと出逢 いが待 っている有多少未知 便會有多少邂逅在等著我
-
知 ったらその数 だけ愛 が生 まれてく之後一定會有無數的愛誕生
-
1234 で Jumping now!
1234 現在跳起來!
-
Hey jumping now! Hey jumping now!
嘿 現在跳起來! 嘿 現在跳起來!
-
5678 Jumping now!
5678 現在跳起來!
-
野 に咲 く花 の種 旅立 つ在原野中盛開的花的種子 出發