站長
1,062

Two souls -toward the truth- - fripSide

電視動畫《終結的熾天使》(日語:終わりのセラフ)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://www.jkworld.info/?p=3326

歌詞
留言 0

Two souls -toward the truth-

fripSide


  • ずっと夢見ゆめみていた こわれそうな希望きぼう

    不斷看到那個夢境 那快被破壞的希望

  • とき交差こうさした それぞれのやさしさ

    超越時空 互相交錯 各自的溫柔

  • ふと見上みあげるそらきみ笑顔えがおえが

    不經意抬頭看天空 畫出你的微笑

  • あのから 僕達ぼくたちちが世界せかい

    從那天開始 我們 看到了不同的世界

  • おもいがあふれる しんうことは

    思念在心中滿溢 互相信任這件事

  • 容易たやすいことだと その記憶きおくってる

    是容易做到的事 那個記憶十分了解

  • ひかりやみかくされた この未知みちすすむだけ

    隱藏在光明與黑暗之間 在這條充滿未知的道路前進

  • ふたつのおもいがきらめく "きみまもりたい"

    兩種情感在閃閃發光 "我想要守護你"

  • こころかんじる きずなきしめて

    將心中 感覺到的 羈絆緊緊抱著

  • がる ときはいま かなしみいて

    重新站起來 就是現在 將悲傷都一一斬斷

  • Two souls go…toward the truth!

  • その笑顔えがおさがして このおもいがぼくらをつよ真実しんじつへとみちび

    尋找那個笑容 就是這個強烈的思念把我們導向真相

  • かわきにあらがえば なにかをまもれると

    抑壓這份飢渴 如果要守護一些東西

  • すがっては まよ永遠えいえん束縛そくばく

    為了信任 迷失陷入 永恆的束縛

  • てのない後悔こうかい このひとみうつ

    無盡的後悔 在這雙眼眸映照出

  • やみのなか とらえてる きみはなひかりだけ

    在黑暗中 緊緊抓著 你唯一散發的光芒

  • おもいはかならきみつたえたい

    這份思念一定 傳達到你那裏

  • そのときがいつか おとずれるとしんじて

    相信那個時刻 總有一天會到來

  • このたましいみちびいた 運命うんめいきざんでく

    這個靈魂帶領着 銘刻的命運

  • きみとの約束やくそくいまも このむねひび

    與你的約定到現在 仍在這心中迴響

  • ひかり欠片かけらひろあつめながら

    光的 碎片 都拾起聚集起來

  • きずついた この身体からだ きみだけにささげる

    傷痕累累的 這個身體 只奉獻給你

  • Two souls go…toward the truth!

  • きみとの記憶きおくだけ つめたい世界せかい今日きょうあたたかな勇気ゆうきらした

    與你一起的記憶 冰冷的世界今天也被溫暖的勇氣映照著

  • わりのいたみから それぞれの正義せいぎつむ

    在沒完沒了的痛苦中 編織著各自的正義

  • たたかくそのさきける結末けつまつにいますべてをたくして

    奮戰至最後 為了那即將迎來的結局拼上所有

  • こころかんじる きずなきしめて

    將心中 感覺到的 羈絆緊緊抱著

  • がる ときはいま かなしみいて

    重新站起來 就是現在 將悲傷都一一斬斷

  • Two souls go…toward the truth!

  • その笑顔えがおさがして このおもいがぼくらをつよ真実しんじつへとみちび

    尋找那個笑容 就是這個強烈的思念把我們導向真相

  • ひかり欠片かけらひろあつめながら

    光的 碎片 都拾起聚集起來

  • きずついた この身体からだ きみだけにささげる

    傷痕累累的 這個身體 只奉獻給你

  • Two souls go…toward the truth!

  • きみとの記憶きおくだけ つめたい世界せかい今日きょうあたたかな勇気ゆうきらした

    與你一起的記憶 冰冷的世界今天也被溫暖的勇氣映照著