站長
832

サークルゲーム - Galileo Galilei

電視動畫《我們仍未知道那天所看見的花名。》(日語:あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。‎)劇場版主題曲。
中譯來源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2366173

歌詞
留言 0

サークルさーくるゲームげーむ

Circle Game

Galileo Galilei


  • わすれなぐさころはなびらのいろ おも

    在勿忘我盛開的時候 想起那花瓣的色彩

  • しずかなをしたあのたかそらのぼっていくゆめ

    有著平靜眼神的那孩子 夢想能飛上那高高的天空

  • 飛行機雲ひこうきぐも日向ひなたえがロケットろけっとボーイズぼーいず

    在陽光下描繪飛機雲的火箭男孩們(Rocket Boys)

  • ながめてわら突拍子とっぴょうしのない慈愛じあいむねガールズがーるず

    微笑望著一切 總是心存著慈愛的女孩們

  • ときはぐるぐる そんなぼくらもみんないなくなって

    時間團團轉著 就像我們一個一個地離開

  • おざなりになるくらいまぐるしい日々ひびせつなくなる

    馬虎過著那令人眩目的日子是痛苦的

  • 「いつかまたここでね」

    「總有一日回到此處」

  • さよならのこえがいつまでもひびいて

    那說著再見的聲音一直在響著

  • 背中せなかすこともなくぼくらをつないだ

    從背後的支持也沒有 我們就聯繫起來

  • 曖昧あいまいなことも単純たんじゅんなこともみんな色付いろづいていく

    不論曖昧之事還是單純之事 大家都會為它添上色彩

  • 言葉ことばにならない このくすぶった気持きもきしめていたいよ

    不需要言語 抱有那抑壓心情令人心痛

  • 曖昧あいまいなことも単純たんじゅんなこともみんなおなじだって

    曖昧之事及單純之事都是相同的

  • ぼくらのうた このむねなかはなかせている

    我們的歌 令存在於心中的深處的花朵盛放

  • した一人ひとり午後ごご

    單獨一人狂奔的下午

  • だあれもいないまちをくぐり

    潛伏在沒有任何一人的街道

  • まわあそびからいちぬけて

    一邊四處遊玩一邊走向出口

  • きみのことをおもにしてしまう

    我已經回憶起你的事了

  • サークルさーくるゲームげーむつづけて

    持續著那圍圈遊戲

  • ぼくいのってきみうた

    我祈禱而你在唱歌

  • えないまぼろしかなえよう

    希望能實現那不會消失的幻想

  • だからいのってぼくうた

    所以祈禱著的我唱著歌

  • サークルさーくるゲームげーむつづけよう

    持續著那圍圈遊戲

  • ぼくらはねておもみを

    跳躍著的我們是知道沉重的

  • わるよろこびやかなしみを

    變化著的喜悅悲傷

  • ここでいのってうたにしてみたりする

    在此盡情地唱著那祈禱之歌

  • 「やっとまたえたね」

    「終於再次相遇了」

  • なつかしいきみこえがする

    你的聲音令人懷念

  • 気付きづけばぼくらはちゅうかびあがって

    振作起來的我們在宇宙中飄浮

  • ときいやられ

    被時間追趕著

  • 曖昧あいまいなことも単純たんじゅんなこともみんなはなびらのよう

    不論曖昧之事還是單純之事都像大家的花瓣

  • ただよいながらそらまわっているだけ かえらないで

    只是漂浮著周遊天空 不要再回頭

  • かぜはこばれたわすれなぐさが みんなしていく

    隨風飄送的勿忘我 越過我們每個人

  • ぼくらのうた ずっとさきにあのいろはなかせている

    在我們的歌前方 有著那未知顏色的花在盛放