站長
336

サマー☆ジック - KARA

歌詞
留言 0

サマーさまージックじっく

夏日魔法

KARA


  • Woo Yeah

  • MAGIC MAGIC MAGIC MAGIC Yeah

  • This is SUMMERGIC

  • 「きっとまだわすれられない」(No!No!)

    「一定還沒有忘記」(No!No!)

  • 「だってホントほんときだったの」

    「因為是真的喜歡你」

  • そんな弱気よわきかお (ダメダメだめだめ!)

    那樣無精打采的臉 (不行 不行!)

  • がんばってかけよう だってなつだもん

    努力出發吧 因為已經是夏天了

  • 去年きょねんまでのおにいり

    去年為止對你的喜歡

  • 全部ぜんぶてちゃえ 1.2.3!

    全部都扔掉吧 1.2.3!

  • すこスリムすりむになったね

    稍微變得有些苗條了

  • どんなふくだって こなせるよ

    無論怎麼的衣服 穿起來都不會差哦

  • しろドレスどれすサンダルさんだる

    穿上白色的禮服 和鮮紅的涼鞋

  • 陽射ひざびてまちせば

    跑出門沐浴在灑滿陽光的街道上

  • Everybody キミきみ夢中むちゅう

    Everybody 在你的夢中

  • L.O.V.E. LOVE

  • This is SUMMERGIC MAGIC SUMMERGIC MAGIC

  • なつ魔法まほうにかけられて

    伴隨著夏日的魔法

  • くもってたハートはーとがほら

    佈滿陰雲的心 快看

  • PIKA PIKA ひかりはじめるよ

    開始閃閃發光了喲

  • This is SUMMERGIC MAGIC SUMMERGIC MAGIC

  • こい女神めがみ微笑ほほえんで

    愛之女神在微笑

  • った瞬間しゅんかん

    四目相對的那個瞬間

  • MAGIC MAGIC MAGIC なつなんです

    MAGIC MAGIC MAGIC 夏天的魔法

  • Turu… Turu… MAGIC MAGIC

  • こいしたくなる This is SUMMERGIC

    好想戀愛 This is SUMMERGIC

  • 「どこかでったことある?」(No! No!)

    「或許有在哪裡見過?」(No! No!)

  • 「きっとゆめったのかな」

    「一定是在夢中相遇過吧」

  • 真顔まがおでやめてよ (さむすぎ!)

    不要這樣正經嚴肅 (太冷了!)

  • でもになるかも?もっとりたいよ

    但是 你也很在意吧 也很想知道更多吧

  • しろビキニびきにパラソルぱらそる

    穿上白色的比基尼 撐著鮮紅的太陽傘

  • 裸足はだしすな足跡あしあとつけて

    光著腳在沙灘上留下腳印

  • Everybody 大胆だいたん

    Everybody 大膽點

  • L.O.V.E. LOVE

  • This is SUMMERGIC MAGIC SUMMERGIC MAGIC

  • Going ななみにさらわれて

    請讓戀愛的波浪帶走吧

  • MAJI なこいだってうなら

    真的戀愛不說出來的話

  • いますぐ Kiss してせてよ

    現在就立刻接吻來看看啊

  • むねの DOKI DOKI こえそう

    心中的小鹿亂撞 聽起來

  • 魔法まほうがとけちゃう そのまえ

    就像魔法解開了了一樣 在那之前

  • もっとつよきしめて

    要更加用力的擁抱著

  • MAGIC MAGIC MAGIC なつなんです

    MAGIC MAGIC MAGIC 夏天的魔法

  • Turu… Turu… MAGIC MAGIC

  • こいしたくなる This is SUMEERGIC

    好想戀愛 This is SUMMERGIC

  • LOVE LOVE LOVE This is SUMMERGIC

  • LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE Say“I LOVE YOU”

  • LOVE LOVE LOVE This is SUMMERGIC

  • LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE

  • This is SUMMERGIC MAGIC SUMMERGIC MAGIC

  • なつ魔法まほうにかけられて

    伴隨著夏日的魔法

  • くもってたハートはーとがほら

    佈滿陰雲的心 快看

  • PIKA PIKA ひかりはじめるよ

    開始閃閃發光了喲

  • This is SUMMERGIC MAGIC SUMMERGIC MAGIC

  • こい女神めがみ微笑ほほえんで

    愛之女神在微笑

  • った瞬間しゅんかん

    四目相對的那個瞬間

  • MAGIC MAGIC MAGIC なつなんです

    MAGIC MAGIC MAGIC 夏天的魔法

  • La La La…

  • This is SUMMERGIC